Отсоси мне translate English
29 parallel translation
Я сказал : "Отсоси мне".
I said, "Suck my cock."
"Отсоси мне".
"Suck my dick."
Отсоси мне, красавица.
Suck me, beautiful.
"ОТСОСИ МНЕ, КРАСАВИЦА"!
"Suck me, beautiful"!
ОТСОСИ МНЕ КРАСАВИЦА!
Suck me, beautiful!
- Отсоси мне!
- Blow me!
И я : "Тогда отсоси мне."
And I'm like, "then suck my dick."
"Джейми, отсоси мне, а я устрою интервью".
"Jamie, if you suck on my cock, I'll get you an interview."
И это был 10th Ward Buck с популярной песней на все времена "Отсоси мне на полтинник."
That was 10th ward buck with his timeless standard, the evergreen "drop gimme 50."
Это, например, вот так : Эй, давай отсоси мне прямо здесь.
Yo, blow me right here.
Мили, отсоси мне!
Mili, have sex with me!
- Всё нормально. - Томас, отсоси мне. - Чего?
But since I am a better friend than you, I did get you something.
Давай, отсоси мне!
He's been up all night, so he's probably gonna crash soon.
Отсоси мне, римская шлюха.
_
Отсоси мне, медвежатина!
Suck my motherfucking dick, bear!
Отсоси мне, сучка.
Pipe me, bitch.
Отсоси мне.
Suck me.
♪ Он присылал мне бешеные смайлы, а хотел просто сказать "отсоси мне" ♪
He texted mad emojis what he really means is "Blow me"
"Отсоси мне..."
Suck that dick...
- ( заключённая 3 ) Выходи и отсоси мне!
Get out here and suck my dick!
Отсоси мне разок, и обоим будет кайф.
Do us both good.
Жри говно, сдохни, подрочи мне, отсоси.
Eat shit, drop dead, jack me off, suck this.
Не мне. Херня, ну вас нахуй, в жопу, ебитесь, Жри говно, сдохни, подрочи мне, отсоси.
Bullshit, fuck you, up yours, get laid, eat shit, drop dead, jack me off, suck this,
Знаешь, в психологии есть понятие отсоси мне?
Are you familiar with the psychological term "blow me"?
- Мне нужно знать личности твоих агентов. Отсоси.
- I need the identity of your undercovers.
- Отсоси ему, если понадобится, представь, что это не он – плевать, хватит болтать об этом, звонить мне, сейчас же положи трубку и приступай.
Look, if you have to suck his dick, go suck his dick. Pretend he's somebody else. I don't care, but stop talking about it.
Отсоси... мне.
Suck my... dick.
мне надо 752
мне все равно 2392
мне всё равно 1474
мне понятно 22
мне не все равно 89
мне не всё равно 47
мне идет 38
мне идёт 17
мне везет 25
мне везёт 19
мне все равно 2392
мне всё равно 1474
мне понятно 22
мне не все равно 89
мне не всё равно 47
мне идет 38
мне идёт 17
мне везет 25
мне везёт 19
мне всё нравится 18
мне все нравится 18
мне все 65
мне всё 32
мне нравится твоя прическа 34
мне нравится твоя причёска 18
мне было все равно 45
мне было всё равно 25
мне все это не нравится 27
мне всё это не нравится 19
мне все нравится 18
мне все 65
мне всё 32
мне нравится твоя прическа 34
мне нравится твоя причёска 18
мне было все равно 45
мне было всё равно 25
мне все это не нравится 27
мне всё это не нравится 19