Прошу прощения за беспорядок translate English
15 parallel translation
Прошу прощения за беспорядок.
Please forgive the condition of the house.
Я прошу прощения за беспорядок в доме.
I apologize for the way things look around here.
Все делалось в последнюю минуту, прошу прощения за беспорядок.
This is last-minute, so I want to apologize for the mess.
Прошу прощения за беспорядок.
I apologise for the mess.
Прошу прощения за беспорядок.
Oh, I'm sorry about the mess.
И прошу прощения за беспорядок.
Apologies for the mess.
Прошу прощения за беспорядок.
I apologize for the mess.
Прошу прощения за беспорядок, мы отменили обслуживание, когда подключались.
My apologies for the mess, we cancelled the main service when we wired in.
Прошу прощения за беспорядок.
Pardon the mess.
Прошу прощения за беспорядок.
Thing is, you owe us $ 63,000. Victor needs to see some cash.
Прошу прощения за беспорядок.
I apologize for the state of things.
Прошу прощения за беспорядок.
My apologies for the stramash.
Прошу прощения.... за беспорядок.
I am very sorry. Sorry for the mess.
Да, конечно, я заранее прошу прощения за... ну, понимаете... – Беспорядок.
Yes. Okay. Um...
Я прошу прощения за тот дикий беспорядок там, внизу.
I'm sorry about that wild mess down there.
прошу прощения 11226
прошу прощения за беспокойство 58
прошу прощения за то 56
прошу прощения за задержку 29
прошу прощения за опоздание 43
прошу прощения за это 37
прошу прощения за вторжение 31
прошу 13420
прошу тебя 3876
прошу вас 5318
прошу прощения за беспокойство 58
прошу прощения за то 56
прошу прощения за задержку 29
прошу прощения за опоздание 43
прошу прощения за это 37
прошу прощения за вторжение 31
прошу 13420
прошу тебя 3876
прошу вас 5318
прошу любить и жаловать 67
прошу за мной 107
прошу меня простить 219
прошу внимания 219
прошу садиться 90
прошу простить 105
прошу прощение 34
прошу меня извинить 495
прошу извинить 93
прошу заметить 33
прошу за мной 107
прошу меня простить 219
прошу внимания 219
прошу садиться 90
прошу простить 105
прошу прощение 34
прошу меня извинить 495
прошу извинить 93
прошу заметить 33