English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / Сними это с меня

Сними это с меня translate English

28 parallel translation
Сними это с меня, Боно.
- Get this thing off of me.
- Сними это с меня!
- Get me out of this!
О, боже. Сними это с меня.
oh, god.Get this off me.
Сними это с меня!
Get it off me!
Сними это с меня.
Get this off of me, Bobby!
- Сними это с меня!
- Take this off me!
Давай, сними это с меня.
Come on, take this off.
Сними это с меня.
Get this off me.
Сними это с меня!
Get this thing off me!
- Сними это с меня.
- Take it off me!
Сними это с меня, сними это с меня.
Get get it off of me, get it off of me.
Сними это с меня, Дейл!
Get this thing off of me, Dale!
Сними это с меня сейчас же!
Get this thing off of me now!
Сними это с меня скорей!
Get it off me, no! Ow!
Сними это с меня!
Get this off of me!
ОК, сними с меня это.
Okay, don't bother me about it.
Сними это дерьмо с меня!
Take this thing off me!
Дэнни, сними меня с этой грёбаной крыши.
Danny, get me off this damn roof.
Сними с меня это!
Take my clothes off!
Сними это с меня!
Whoa.
Сними с меня скальп и поджарь, если это неправда.
Scalp me, shrink my head, and roast it on the stake... if that ain't exactly what happened.
А теперь сними с меня это!
Now get this off of me!
Сними для меня с окна это меню.
Grab that menu off that window for me.
Сними, блядь, это с меня!
Get this fucking thing off me!
Сними это с меня!
Get it off of me!
Эй, сними с меня это.
Hey. Get these things off me!
Сними меня с этой штуки!
Get me off of this thing!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]