Сюда едет полиция translate English
18 parallel translation
Сюда едет полиция!
Hey! The cops!
Сюда едет полиция, чтобы закрыть гонку. У вас есть шестьдесят секунд, чтобы закончить подготовку.
The police is rushing through to go toward to compete the place you only have 15 minutes to leave damn!
Опусти ружьё, сынок. Сюда едет полиция.
Put the gun down, son.
Сюда едет полиция.
The police will be here.
Сюда едет полиция.
The police are on their way.
Я говорю вам, что сюда едет полиция.
I'm telling you that the police are coming.
Сюда едет полиция.
- The police should be here any minute.
Сюда едет полиция.
- The police are on their way.
Папа, сюда едет полиция.
Dad, the police are coming.
Полиция едет сюда!
The police are coming!
Полиция уже едет сюда.
The cops are already on their way here.
- Сказал, полиция сюда едет.
- He said the police comin'.
Вы нашли скелет, и сюда едет морская полиция.
You've found a skeleton and maritime are on their way.
Полиция едет сюда с тобой поговорить.
The policemen are on their way up to come and speak to you.
Полиция уже едет сюда.
And the police are on their way.
Полиция едет сюда.
The police are coming.
Федеральная полиция уже едет сюда.
The Federal Police are on their way.
Военная полиция уже едет сюда.
MPs are on their way now.
полиция 4103
полиция нравов 18
полиция майами 67
полиция чикаго 190
полиция здесь 32
полиция сказала 58
полиция знает 23
полиция думает 45
полиция уже в пути 32
полиция говорит 42
полиция нравов 18
полиция майами 67
полиция чикаго 190
полиция здесь 32
полиция сказала 58
полиция знает 23
полиция думает 45
полиция уже в пути 32
полиция говорит 42
полиция уже едет 56
полиция бостона 61
полиция приехала 22
полиция лос 231
полиция ла 29
полиция считает 92
полиция мальмё 42
полиция сан 44
полиция лас 84
полиция штата 47
полиция бостона 61
полиция приехала 22
полиция лос 231
полиция ла 29
полиция считает 92
полиция мальмё 42
полиция сан 44
полиция лас 84
полиция штата 47