Сюда едет полиция translate Turkish
14 parallel translation
Опусти ружьё, сынок. Сюда едет полиция.
Silahı indir evlat, kanun geldi.
Сюда едет полиция.
Polis burada olacak.
Я говорю вам, что сюда едет полиция.
Diyorum sana, polis geliyor.
Сюда едет полиция.
- Polis çağırdım, şimdi gelirler.
Папа, сюда едет полиция.
Baba, polisler geliyor.
Полиция едет сюда!
Polis geliyor!
Полиция уже едет сюда.
Polisler neredeyse gelir.
- Сказал, полиция сюда едет.
Polisin geldiğini söyledi.
Ладно... Вы нашли скелет, и сюда едет морская полиция.
Peki... bir iskelet buldun ve deniz polisi yolda.
Полиция едет сюда с тобой поговорить.
Polis seninle konuşmak için geliyormuş.
Я знаю, кто ты. Полиция уже едет сюда.
Bak, kim olduğunu biliyorum.
Полиция едет сюда.
Polisler geliyor.
Федеральная полиция уже едет сюда.
Federal polis buraya geliyor.
Военная полиция уже едет сюда.
Askeri polis şu an yolda.
полиция 4103
полиция нравов 18
полиция майами 67
полиция говорит 42
полиция уже в пути 32
полиция лос 231
полиция сан 44
полиция сказала 58
полиция уже едет 56
полиция приехала 22
полиция нравов 18
полиция майами 67
полиция говорит 42
полиция уже в пути 32
полиция лос 231
полиция сан 44
полиция сказала 58
полиция уже едет 56
полиция приехала 22
полиция здесь 32
полиция знает 23
полиция чикаго 190
полиция бостона 61
полиция думает 45
полиция ла 29
полиция считает 92
полиция лас 84
полиция уже здесь 18
полиция нью 590
полиция знает 23
полиция чикаго 190
полиция бостона 61
полиция думает 45
полиция ла 29
полиция считает 92
полиция лас 84
полиция уже здесь 18
полиция нью 590