English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Т ] / Ты спишь с ним

Ты спишь с ним translate English

128 parallel translation
Ты спишь с ним?
You sleeping with him?
- Ты спишь с ним?
You're sleeping with Big?
Ты спишь с ним около себя!
You sleep with it beside you!
Ты спишь с ним в нашем доме?
are you having sex with him in our house?
Нет, я не волнуюсь, что ты спишь с ним.
No, I'm not worried that you're sleeping with him.
- Ты спишь с ним, правда?
- Du knepper ham da, right?
И теперь каждый раз, когда ты спишь с ним, он будет думать обо мне.
He's gonna be thinking of me.
- Да ладно, Най, ты спишь с ним несколько недель, и теперь на его стороне?
What, you've been sleeping with him for a few weeks, and now you're on his side? It's his field.
А, так ты спишь с ним.
Ah, so you're sleeping with him.
Ты спишь в соседней с ним комнате, так?
You're sleeping in the room next to him, aren't you?
- Ты хоть с ним не спишь?
- Did you ever sleep with him?
Говорят, ты с ним спишь!
They say you are sleeping with him.
Ты... спишь с ним?
Do you sleep with him?
Ты что, с ним спишь? - Да ты что!
Is it that you sleep with him?
Если только он удовлетворит все твои нужды. И почему только ты ещё не спишь с ним?
If he satisfies all your needs... why do you not sleep with him?
Мне, конечно, очень приятно, что ты привела мужчину с которым спишь, чтобы я с ним поговорила но уверяю тебя, у меня нет никаких проблем с микробами.
It was very nice of you to bring the man you're sleeping with to talk but I assure you, I don't have any problem with germs.
- Ты с ним спишь?
- Are you sleeping with him?
Очевидно, ты с ним спишь.
Clearly, you're having sex with him.
Когда ты с кем-то спишь, ты спишь только с ним или со всей его семьей?
When you sleep with someone, are you screwing the family?
Как давно ты с ним спишь?
- How long you been sleeping with him?
Ты с ним не спишь, он не сумел?
- He doesn't fuck you right? - He does.
Ты ведь не спишь с ним, нет?
You're not sleeping with him, are you?
Конрад, не считай, что все ему обязаны только потому, что ты с ним спишь.
No need to do this just because you sleep with him.
Да, но ты спишь в одной комнате с ним.
Yeah, but you sleep in the same room with him.
Ты с ним спишь
Are you sleeping with him?
Алекс, я задал тебе вопрос, ты с ним спишь
Alex, I asked you a question. Are you sleeping with him?
Ты с ним спишь?
Did you sleep with him?
Ты с ним спишь
You're sleeping with him, aren't you?
Ты же с ним спишь, не я.
You're the one sleeping with him, not me.
Я думал, ты с ним больше не спишь.
I thought you weren't screwing him any more?
Меня не волнует, спишь ты с ним или нет, но ты не спишь, так что...
I don't care if you're sleeping with him or not, but you're not, so...
Ты всё ещё с ним спишь?
You still shagging him?
- Ты с ним спишь?
- You sleep with him?
Ты не спишь с ним, не отсасываешь,..
- You're not fucking him... - Mm-mm. - you're not sucking him...
Ты с ним спишь?
Are you sleeping with him?
Ты же с ним не спишь?
You ain't sleeping with him?
Но ты с ним спишь.
But you're sleeping with him.
Откуда у тебя такая самоуверенность? Ты с ним спишь?
What makes you think you can get away... you're sleeping with him?
- А ты с ним спишь.
Made me feel like crap and now you're sleeping with him.
Да, но ты с ним спишь, и меня это напрягает.
Yeah, but you're also sleeping with him, and it's just stressing me out.
Почему ты не рассказала мне о том, что ты с ним спишь?
Why didn't you tell me that you were sleeping with him?
Знаю, что ты просто с ним спишь.
No, because you're blowing him.
Ты с ним спишь?
are you sleeping with him?
Зачем тебе здесь этот носок, ты с ним спишь?
Why are you sleeping with a crusty sock in your bed?
Неделями ты таскаешь с собой этот учебник, чуть ли не спишь с ним, но так и не поинтересовался, кто же такой этот Принц-полукровка?
For weeks you carry around this book, practically sleep with it yet you have no desire to find out who he is?
ты с ним спишь?
Oi.
ты с ним спишь?
I mean, what are you doing here?
Давно ты с ним спишь?
How long have you been sleeping with him?
- Как часто часто ты с ним спишь?
- How often are you connected with him?
Ты снова с ним спишь?
Are you sleeping with mark again?
Ты спишь с ним?
Are you sleeping with him?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]