English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ А ] / А тебе сколько

А тебе сколько translate Spanish

240 parallel translation
А тебе сколько лет?
¿ Cuántos años tienes?
- А тебе сколько лет? Давай поживей.
¿ Cuántos años tienes?
А тебе сколько?
¿ Cuántos años tienes?
Да ладно, мне 17. А тебе сколько?
Tengo 17. ¿ Cuántos tienes tú?
Эй Тейлор, а тебе сколько осталось?
Oye, Taylor, ¿ cuánto te queda?
А тебе сколько лет?
¿ Y tú qué edad tienes?
- А тебе сколько?
- ¿ Cuántos años tienes?
- А сколько тебе нужно?
- Oh. ¿ Cuánto quieres?
- А сколько тебе лет? У леди об этом не спрашивают!
Eso no se pregunta a una dama.
- Петра, а сколько тебе лет?
- ¿ Qué edad tiene, Petra?
- Сколько тебе, Шарлота? - А сколько тебе?
- ¿ Qué edad tienes, Charlotte?
Мама, а сколько тебе лет?
¿ Cuántos años tienes?
- А сколько тебе лет?
- Quince.
У тебя руки обгорели. Тебе не нравится. А ты знаешь, сколько людей головы положили за советскую власть?
Estás enfadado porque te quemaste las manos.
А сколько тебе лет, Луиза?
No me dijiste cuántos años tienes, Louisa.
- А сколько тебе будет через 10 лет?
- ¿ Y dentro de diez años tú tendrás..?
Но. Прежде чем я позволю тебе управлять этой машиной для меня – а я нисколько не сомневаюсь, что ты согласишься, - будет весьма интересно понаблюдать, сколько же ты сможешь противостоять ей.
Pero, antes de que te permita controlar esta máquina para mí,... lo cual tengo la intención de que tú hagas,... será muy interesante ver cuánto tiempo podrás resistirla.
- Сколько тебе лет? - 52, а что? - Ты давно оттуда?
Pronto me preguntarás por el sentido de la vida.
- А помнишь сколько раз, я тебе помог?
- ¿ Recuerdas el número de veces que ayude?
А знаешь, сколько я мог бы тебе дать за эту машину?
¿ Sabes cuánto te daría por este carro?
А я тебе завтра расскажу сколько раз я танцевала с принцем.
Ya te contaré... cuántas veces he bailado con el príncipe!
- А. Сколько тебе лет?
- ¿ Qué edad tienes?
А сколько тебе лет?
¿ Cuántos años tienes?
- А тебе сколько лет?
- Oye, ¿ cuántos años tienes?
А тебе, малыш, сколько лет?
- Y tú, ¿ cuántos años tienes?
А когда я вижу, сколько заказали билетов, я говорю себе, что спектакль спасен. И это благодаря тебе, Марьон.
Gracias a ti, Marion.
- А что, сколько я тебе дал?
¿ Por qué, cuánto te di? - Cincuenta.
Тебе сколько лет, а?
¿ Qué edad tienes?
Ты можешь дышать свободно и поправлять свое здоровье, сколько тебе угодно. Ангел-А, что ты сделала?
Estás tan blanco como la nieve, podrás respirar y tomarte el tiempo que quieras para sentirte bien otra vez.
А сколько же тебе?
Tú cuántos años tienes?
А сколько он хотел заплатить тебе?
¿ Cuánto iba a pagarte a ti?
- А сколько тебе лет?
- ¿ Cuántos años tienes? - Veintitrés.
А сколько тебе лет, Эллен?
¿ Qué edad tienes, Ellen?
Сколько раз тебе говорить, чтоб ты тут не ошивался, а?
Esta será la última vez.
А сколько тебе лет?
¿ Cuántos años tienes tú?
- А сколько тебе лет? . - Почти тридцать.
- ¿ Qué edad tienes?
- А сколько тебе?
- Y cuantos tienes tu?
Так мы будем проводить ночи, когда мне будет 50, а тебе... столько же сколько сейчас?
¿ Pasaremos nuestras noches así cuando yo tenga 50 y tú tengas la misma edad que ahora?
Мама, сколько можно тебе обЪяснять? Это не оператор, а автоответчик.
Es un contestador automático.
Эй, а сколько он тебе дал?
¿ Cuánto te dio?
А на самом деле сколько тебе?
¿ Y en realidad?
А тебе, Арне - пушек сколько захочешь.
Puedes conseguir algo de cocaína, Peter. Y tú puedes conseguir armas, Arne.
- А тебе не нравится? - Ну сколько можно?
- Ya lo discutimos.
Сколько раз я тебе говорила стричься в салоне, а?
¿ Cuántas veces tengo que decirte que vayas a un salón de belleza?
- А сколько тебе было в первый раз?
¿ Qué edad tenías tu primera vez?
- А сколько тебе нужно?
- ¿ Qué edad quieres que tenga?
- А сколько раз тебе предоставлялся второй шанс?
Y ¿ cuántas veces tienes una segunda oportunidad?
А ты пока посчитай, сколько он тебе должен за инструменты и мы вычтем эту сумму из больничных счетов Малыша Поли, которые будешь оплачивать ТЫ.
pero mientras tanto, imagina cuánto debe por las herramientas, y vamos a deducir eso de lo que vas a deber al pequeño Paulie por las facturas del hospital.
А сколько тебе?
¿ Bueno, cuántos años tienes?
А сколько тебе?
¿ Cuántos tienes tú?
- А сколько времени тебе на это нужно?
¿ Cuánto tarda cada uno?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]