Верните улицам покой translate Spanish
26 parallel translation
Верните улицам покой!
¡ Salven nuestras calles!
Вскоре в этих кварталах загремят крики "Верните улицам покой", и загремят они не только здесь, но и по всему городу
Estaremos en el centro donde se oirá el mensaje "Salven nuestras calles"... no sólo aquí, sino en toda la ciudad.
- Пока не поздно, верните улицам покой!
- ¡ Antes de que sea demasiado tarde!
Верните улицам покой! Верните улицам покой!
¡ Salven nuestras calles!
покойся с миром 199
покойтесь с миром 20
покой 97
покойник 193
покойный 25
покойной ночи 141
покойники 46
покойно 46
покойница 17
верни её 60
покойтесь с миром 20
покой 97
покойник 193
покойный 25
покойной ночи 141
покойники 46
покойно 46
покойница 17
верни её 60
верни ее 35
верните её 27
верните ее 26
верните деньги 20
вернись 2626
вернись ко мне 178
верни обратно 32
верни 205
вернись на свое место 21
верните 94
верните её 27
верните ее 26
верните деньги 20
вернись 2626
вернись ко мне 178
верни обратно 32
верни 205
вернись на свое место 21
верните 94
вернись назад 106
вернись сейчас же 72
вернись домой 106
верни мои деньги 29
вернись обратно 61
верни назад 49
вернись к нам 48
вернись туда 31
вернись внутрь 30
вернитесь в машину 34
вернись сейчас же 72
вернись домой 106
верни мои деньги 29
вернись обратно 61
верни назад 49
вернись к нам 48
вернись туда 31
вернись внутрь 30
вернитесь в машину 34
вернись на место 32
вернитесь назад 32
вернись в постель 36
вернись в машину 90
верните его 60
вернитесь 563
верни его 121
вернись в дом 52
вернись сюда 167
верни их 35
вернитесь назад 32
вернись в постель 36
вернись в машину 90
верните его 60
вернитесь 563
верни его 121
вернись в дом 52
вернись сюда 167
верни их 35