Выключи это дерьмо translate Spanish
22 parallel translation
- Выключи это дерьмо.
- ¡ Apaga eso!
- Выключи это дерьмо!
- Apaga esa mierda.
- Выключи это дерьмо!
- ¡ Apaga esa mierda!
Мужик, выключи это дерьмо.
Tío, apaga esa mierda.
- Выключи это дерьмо.
- Apaga esa mierda.
Илир, выключи это дерьмо!
Ilir, ¡ apaga esa porquería!
Илир, выключи это дерьмо!
Ilir, ¡ apaga esa porquería! ¡ Apaga esa mierda!
- Выключи это дерьмо.
- Apage esa basura.
Выключи это дерьмо, ма.
Apaga esa mierda, mamá.
Выключи это дерьмо.
Basta de esta música de mierda.
И выключи это дерьмо.
Y apagad esa mierda.
Выключи это дерьмо. Действует на нервы сильнее, чем молочница.
Es más irritante que una maldita infección de hongos.
Рэйон, выключи это дерьмо!
¡ Rayon, bájale a esa mierda!
Мишель, выключи это дерьмо.
Michelle, apaga esa porquería.
Боже, Майк, выключи это дерьмо.
Deja de buscar donde no... Dios, Mike, baja esa mierda.
Выключи это дерьмо.
Calla la puta boca.
И выключи это дерьмо.
Y por favor apaga esa maldita música.
И выключи нахер это дерьмо, Господи Иисусе.
Y baja el volumen, por todos los santos.
Выключи сигнализацию! Убери это дерьмо.
Desactiva la alarma del auto y límpialo.
Выключи нафиг это жуткое дерьмо.
La estoy escuchando.
С этим извращенцем все ясно. Выключи уже это дерьмо.
Está bien, su hijo es un pervertido, ¡ apágalo!
выключи это 135
это дерьмо 189
это дерьмо собачье 24
это дерьмово 24
дерьмо 4286
дерьмо случается 40
дерьмом 30
дерьмово 139
дерьмовый 18
дерьмо собачье 137
это дерьмо 189
это дерьмо собачье 24
это дерьмово 24
дерьмо 4286
дерьмо случается 40
дерьмом 30
дерьмово 139
дерьмовый 18
дерьмо собачье 137
дерьмово выглядишь 54
выключи его 62
выключи ее 25
выключи телевизор 29
выключить свет 47
выключи музыку 48
выключи свет 175
выключи радио 23
выключите свет 75
выключен 31
выключи его 62
выключи ее 25
выключи телевизор 29
выключить свет 47
выключи музыку 48
выключи свет 175
выключи радио 23
выключите свет 75
выключен 31
выключить 56
выключи 504
выключи телефон 24
выключатель 30
выключайте 52
выключите музыку 53
выключай свет 19
выключите камеру 32
выключи камеру 54
выключил 19
выключи 504
выключи телефон 24
выключатель 30
выключайте 52
выключите музыку 53
выключай свет 19
выключите камеру 32
выключи камеру 54
выключил 19