English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Е ] / Его похитили

Его похитили translate Spanish

338 parallel translation
Его похитили!
Se lo llevaron.
Значит, когда его похитили, он был на вашей матери?
¿ Y su madre lo llevaba puesto la noche del asalto?
Он не потерялся, его похитили.
No lo entiende. No se ha perdido. Lo han secuestrado.
Его похитили!
Secuestrado.
Его похитили! Его похитили!
Lo están secuestrando.
Но Радклиф не ушел, его похитили.
Radcliffe no ha abandonado, se lo han llevado.
Не помнит, как его похитили.
No recuerda que le secuestraran.
- Его похитили.
- Me lo robaron.
Все хотели иметь его. Поэтому его похитили.
Todo el mundo lo quería.
Он был так хорошо сделан... а его похитили...
Estaba tan bien hecho que me lo robaron.
Но он не сбежал, его похитили!
Pero él no escapó, fue secuestrado!
Его похитили?
¿ Lo han raptado?
- Его похитили.
- el fue secuestrado.
Его похитили?
Se lo han robado.
Его похитили.
- Se han llevado a Dan.
"Несмотря на все меры предосторожности, его похитили в 12 часов 29-го, как я и обещал".
A pesar de sus precauciones, ha sido secuestrado a las 12 : 00 del día 29, como ya le dije. "
Есть возможность, что его похитили?
Es posible que podria haber sido secuestrado?
- Кажется, его похитили!
Es como si alguien se lo hubiera robado.
Несколько лет назад его похитили пришельцы. Эксперименты ставили.
Hace unos años los extraterrestres lo secuestraron y le hicieron toda clase de experimentos.
Когда мы его похитили, у него были пустые карманы.
Cuando lo raptamos tenía los bolsillos vacíos.
Полгода назад его похитили из Массачусетса.
Aquí el profesor Thaddeus Morton, raptado del MIT hace 6 meses.
Почему его похитили именно здесь?
¿ Porque secuestrarle aqui?
Его похитили где-то месяц назад.
Lo felincuestraron hace un mes.
- Его похитили.
Fue secuestrado.
Если бы он был там, чтобы получить что-то, то тот кто дал ему дал может знать, почему его похитили.
Sugiero que traten de evitar esa tendencia.
Может его похитили.
Quizá lo raptaron.
Вы удивитесь, но его похитили.
- Si, en realidad! Lo lleve de gratis.
Юношу звали Тэхон, его похитили у белых много лет назад.
Con trescientos caballos robado el Cuervo!
- Его похитили.
- Lo secuestraron.
- Они... Они похитили его.
- Lo secuestraron.
Так вот, у меня неприятности с Анжело и его бандой. Да, это началось вчера ночью. А сегодня утром они похитили Ритона.
Angelo y su banda me buscan camorra, empezaron anoche y hoy han raptado a Ritón.
ќн был у него на шее, когда викинги похитили его ребенком.
Dijo que la llevaba atada al cuello cuando fue capturado por los vikingos.
Его похитили.
Ha sido secuestrado.
Его что, похитили?
¿ Lo robaron? No, no, no.
Эти люди похитили моего подзащитного и заставили его ограбить банк.
Mi cliente dice que estos hombres lo secuestraron y lo forzaron a asaltar el banco.
Пошла! Когда лошадь приблизится к замку, принц увидит ткань и подумает, что гилдерцы похитили его возлюбленную.
Cuando el caballo llegue al castillo, el príncipe sospechará... que los guilderianos secuestraron a su amor.
Может его похитили, а может его увёз один псих.
A Io mejor Io han secuestrado, ¡ o a Io mejor está con un idiota!
Они вышли, и им пришлось сознаться, что они похитили его жену.
Ellos salieron y tuvieron que admitir que se habían robado a su mujer.
Кэди похитили его. Мы не выпустил собаку.
No... nosotros no lo soltamos.
Вам были нужны деньги Маркуса, но если бы вы похитили его, вам пришлось бы иметь дело с Исааком.
Querías el dinero de Marcus, pero si lo secuestrabas, habrías tenido que tratar con Isaac.
Насколько мне известно, Вы с братом похитили его разработки?
Tengo entendido que Ud. Y su hermano le robaron su descubrimiento.
Именно тогда его заманили в засаду и похитили.
Allí le tendieron una emboscada y lo secuestraron.
Этот человек говорит, что его жену похитили в прошлую среду.
Dice que su mujer fue secuestrada el miércoles.
Если его не похитили и не притащили туда, что он делал на поле посреди ночи в одном белье и пальто?
Si no fue secuestrado y conducido allí ¿ qué hacía a medianoche cerca del campo de golf vestido con un abrigo y ropa interior?
Его собаку похитили в понедельник утром.
Su perro fue secuestrado el lunes.
Его инопланетяне похитили.
lgual lo secuestraron los extraterrestres.
Либо они похитили его каким-то другим образом, либо они распологают технологией, которую мы не в силах зафиксировать.
O se lo llevaron por otros medios o usan una tecnología indetectable.
- Что, забыли рассказать своему новому адвокату о том как вы похитили ребенка, после того как убили его мать?
¿ Olvidó decirle a su nuevo abogado que secuestró un bebé y asesinó a la madre?
Его похитили.
Fue abducido.
Некий Мэрион заявил, что его там похитили.
¿ Qué pasa con él? Un loco ha estado contando que fue secuestrado.
Он говорил, что его дочь похитили.
Decía que secuestraron a su hija.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]