Поцелуй меня в задницу translate Spanish
86 parallel translation
Поцелуй меня в задницу!
¡ Bésame el trasero!
Поцелуй меня в задницу.
¡ Vete al carajo!
Поцелуй меня в задницу и отвали.
Bombeame el culo. Soltame, soltame.
"Поцелуй меня в задницу"?
¿ "Bésame el culo"?
- Поцелуй меня в задницу.
- Muerdeme el culo.
Поцелуй меня в задницу, док.
Y una mierda, doctor.
Тогда поцелуй меня в задницу.
¿ Si te digo que me beses la raja del culo?
Прости, но поцелуй меня в задницу.
Perdona, pero vete al diablo.
Поцелуй меня в задницу.
¡ No me enojes, cabrón!
И теперь она ждёт удара, вот так вот. И если удара не последовало : " Все, я его достала, малохерый засранец, поцелуй меня в задницу, малохерый ублюдок! Да, мне насрать на все!
entonces, reza por el golpe... y el golpe no viene, y piensa :
- Поцелуй меня в задницу, ебать Вад!
- ¡ Bésame el trasero, estúpido!
Поцелуй меня в задницу!
¡ Bésame el culo!
Мы должны купить ведро жареной курятины и отправить его Кингу с праздничной открыткой "Поцелуй меня в задницу", а затем мы должны свалить пока не найдём ещё одного короля микрорайона.
Le hubiéramos enviado pollo frito al Rey con una tarjeta que dijera, "Muérete" y hubiéramos continuado hasta el próximo.
Поцелуй Меня в задницу.
Bésame el culo.
Толстуха, поцелуй меня в задницу!
¡ Gordinflona, un carajo!
Поцелуй меня в задницу, мисс Джонсон.
Bese mi trasero, Srta. Johnson. Bese mi trasero, Sr. Rosenthal.
Поцелуй меня в задницу, идиот!
¡ Sale, suéltame!
Смерть, давай-ка поцелуй меня в задницу!
¡ Muerte, puedes besar mi dulce trasero!
- Чувак, поцелуй меня в задницу.
Qué le pasa a Tim? Sin duda, bésame el culo.
А солнце ему говорит : "Поцелуй меня в задницу, я уже на Западе!"
Y el sol le contesta : "Vete al diablo, ahora estoy en el oeste."
– Поцелуй меня в задницу, понял?
¡ Oye!
Поцелуй меня в задницу.
Bésame el culo.
Поцелуй меня в задницу!
¡ Váyase al carajo!
Поцелуй меня в задницу.
Vete al carajo.
Извиняюсь за мой французский, но как будет "поцелуй меня в задницу" на французском?
Perdona mi francés, pero ¿ cómo se dice en francés "bésame el trasero"?
Поцелуй меня в задницу.
Muérdeme el pajarito.
- Поцелуй меня в задницу.
- Bésame el trasero.
Никакого огня в камере! - Поцелуй меня в задницу.
- Está prohibido hacer fuego.
– Поцелуй меня в задницу!
- Vete a la mierda.
Поцелуй меня в задницу.
Andate a la mierda!
Поцелуй меня в задницу.
¿ Por qué no me besas el culo?
Поцелуй меня в задницу!
¡ Socialízame el culo!
Поцелуй меня в задницу!
¡ Chupame un huevo!
Скажи ему, что мы в центре важного прорыва в деле "Люди против Поцелуй меня в задницу".
Dile que estamos en medio de unas importantes prácticas de diligencias en el caso del pueblo contra Bésame el Culo.
Поцелуйте меня в задницу.
Chupádmela todos.
Поцелуйте меня в задницу!
Bésame el culo.
Если бы браться Марио не были из столь уважаемой семьи, я бы сказал, "Поцелуйте меня в задницу!" Вы можете приложиться к моему заду.
Si los hermanos de Mario no fueran una jodida familia criminal de New Jersey, diría bésame el trasero. Tú solo puedes lamer mis botas.
Так что поцелуйте меня в задницу.
Así que déjeme en paz.
Поцелуйте меня в задницу.
¡ BÉSAME EL CULO!
Ответь мне. Поцелуй меня в широкую задницу, мяч.
¡ Vete al carajo, pelota!
Поцелуйте-ка меня в задницу "
¡ AHORA BESENME EL CULO!
- Поцелуй меня в задницу!
¡ Que te den!
Поцелуйте... меня... в задницу.
Bese mi trasero.
Поцелуй меня в задницу.
Váyase al diablo.
"Поцелуй меня в жёлтую задницу"!
"Bésame mi amarillo culo, policía".
- Дядя Мартини! Поцелуй меня в задницу, мистер Шахам.
Bese mi trasero, Sr. Shaham.
Поцелуй меня в задницу, мистер Эстис.
Bese mi trasero, Sr. Estes.
Поцелуй меня в задницу, мистер Розенталь.
Mierda.
Поцелуйте меня в задницу!
¡ Estoy completamente borracha!
Поцелуй меня в задницу, Джош Гробэн!
¡ Púdrete, Josh Groban!
я замещала учителя математики по плану, вы должны проходить алгоритмы давайте начнем с простых поцелуй меня в задницу!
¡ Vamos a empezar contigo besando mi culo!
поцелуй меня 858
поцелуй меня в зад 56
поцелуй меня в жопу 23
в задницу 69
поцелуй ее 49
поцелуй её 30
поцелуй 458
поцелуи 63
поцелуемся 51
поцелуй на прощание 16
поцелуй меня в зад 56
поцелуй меня в жопу 23
в задницу 69
поцелуй ее 49
поцелуй её 30
поцелуй 458
поцелуи 63
поцелуемся 51
поцелуй на прощание 16
поцелуйчик 29
поцелуйчики 16
поцелую 22
поцелуй папу 26
поцеловать тебя 18
поцеловать 32
поцеловал 34
поцелуя 19
поцелуйтесь 27
поцелуешь меня 26
поцелуйчики 16
поцелую 22
поцелуй папу 26
поцеловать тебя 18
поцеловать 32
поцеловал 34
поцелуя 19
поцелуйтесь 27
поцелуешь меня 26