English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ С ] / Садись сюда

Садись сюда translate Spanish

254 parallel translation
Садись сюда, Эзра.
Siéntate ahí, Ezra.
Садись сюда.
Venga para acá.
- Хлеб белый. Садись сюда, Брюс.
Allí, Bruce.
Нет. Рафаэла, садись сюда.
No, no, no, Raphaële ponte ahí.
Садись сюда.
Ven aquí.
- Мадам. Садись сюда.
Ponte aquí.
Садись сюда, малышка.
Siéntate aquí, cielo.
- Садись сюда.
Siéntate.
Проходи, садись сюда.
Ven, siéntate aquí.
Садись сюда.
Siéntate en esto.
Садись сюда.
Siéntate aquí.
- Садись сюда, бабушка.
- Siéntate aquí, abuela.
Садись сюда, а я сяду здесь.
Tú aquí, yo me siento acá.
Садись сюда, пожалуйста.
Siéntate ahí, por favor.
Садись сюда.
Sentado.
Садись сюда, сынок.
Siéntate aquí, hijo.
Пожалуйста, садись сюда.
Siéntese, por favor.
Романа, садись сюда.
Romana, siéntate ahí.
- Сынок, садись сюда.
Vamos, hijo. - Ahora viene vuestro tío.
Кристина, садись сюда...
Cristina, mira, tú te sientas por aquí.
- Садись сюда, Марти.
- Siéntate aquí, Marty.
Франсуа, садись сюда...
Françoise, siéntate ahí.
Садись сюда, так тебе будет удобнее.
Siéntate aqui, estaras mucho mas comoda.
- Садись сюда.
- Ve a sentarte.
- Садись сюда.
- Siéntate aquí.
Садись сюда.
Siéntate.
Майки, садись сюда.
Ya està, Mike.
Ты садись сюда. А Рене - в кузов.
Tú te subes aquí... y tú montarás detrás.
Сядь. Садись сюда.
Aquí.
Садись сюда.
Ven y siéntate aquí.
Проходи сюда и садись.
Ven a sentarte.
Тогда забирай все бумаги из сейфа, и садись на первый же самолет сюда.
Pues toma todos los documentos de la caja fuerte y ven en el primer vuelo.
Иди сюда, садись.
Ven aquí, siéntate.
Иди сюда, садись.
Ven aquí, ven.
Иди сюда и садись с моей стороны.
Ven a sentarse junto a mí en la mesa.
- Садись сюда.
Vamos, tómelo.
Садись на лошадь Страйда и привези сюда доктора.
Toma el caballo de Stride y trae un médico.
Садись сюда.
Ven, siéntate aquí.
Поди-ка сюда! Садись, садись!
Acércate y siéntate.
Иди сюда, садись.
Ven y siéntate.
Приди сюда и садись.
Ven y siéntate.
Иди сюда. Садись на осла.
Ven, sube sobre el burro.
Чарли, иди сюда, садись в машину.
Charlie, métete en el auto. Ven aquí.
Иди сюда, садись.
Siéntate.
Садись сюда.
Annie, ya estoy aquí.
Садись сюда, Нобуо.
Siéntate aquí.
– Иди сюда. Садись.
- Ven a sentarte aquí.
Иди сюда, садись.
Siéntate en la cama.
Сато, садись сюда.
Sato, siéntate aquí.
- И перестань глазеть на меня! Садись. - Не сюда, здесь спальня.
Deja de mirar. ¡ Sientate!
- Эй, садись с нами, иди сюда!
- Sí, así me llamo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]