Стреляйте в них translate Spanish
16 parallel translation
- Когда я вытолкну его - стреляйте в них.
Cuando lo eche fuera, dispárales.
Стреляйте в них!
¡ Mátenlos!
- Хватит этого дерьма, стреляйте в них!
- Yo no. ¡ Basta de porquería! ¡ Disparen!
Стреляйте в них!
¡ Acaben con esos idiotas!
Стреляйте в них!
¡ Mételes bala!
Стреляйте в них!
- ¡ Disparadles!
— Стреляйте в них! Нет.
No. ¡ No!
- Стреляйте в них!
¡ Vamos por ellos!
Доставайте оружие и стреляйте в них.
¡ Saquen sus armas y dispárenles!
Стреляйте в них!
¡ Disparad!
Стреляйте в них!
¡ Arqueros!
Если кто-нибудь из них попытается бежать, стреляйте в голову.
Si alguno incluso escupe, vuélenle la cabeza. - Necesito un médico.
Стреляйте в них!
¡ Fuego!
Стреляйте в них!
¡ Tira del gatillo!
Стреляйте в них!
¡ Disparen!
стреляйте в него 48
в них 47
нихуя 49
нихуя себе 31
нихера себе 29
нихрена себе 54
нихрена 33
нихал 24
стрелец 35
стрела 138
в них 47
нихуя 49
нихуя себе 31
нихера себе 29
нихрена себе 54
нихрена 33
нихал 24
стрелец 35
стрела 138
стреляй 1286
стрелять 79
стрелка 32
стрелок 172
стрелки 69
стреляй в нее 21
стрельба 131
стреляют 53
стрелы 63
стрелять на поражение 36
стрелять 79
стрелка 32
стрелок 172
стрелки 69
стреляй в нее 21
стрельба 131
стреляют 53
стрелы 63
стрелять на поражение 36
стрелять буду 36
стрел 34
стреляй в меня 64
стреляйте на поражение 22
стрелял 28
стреляли 43
стреляет 19
стреляю 45
стреляй в них 22
стреляй же 32
стрел 34
стреляй в меня 64
стреляйте на поражение 22
стрелял 28
стреляли 43
стреляет 19
стреляю 45
стреляй в них 22
стреляй же 32