English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ У ] / Увидимся через пару часов

Увидимся через пару часов translate Spanish

30 parallel translation
Увидимся через пару часов.
Te veo dentro de un par de horas.
- Увидимся через пару часов.
Nos veremos dentro de unas horas.
Мы же увидимся через пару часов.
Te veré en un par de horas.
Увидимся через пару часов.
Te veré en unas horas.
Так что увидимся через пару часов.
Así que los veré en un par de horas.
Увидимся через пару часов.
Nos vemos en un par de horas.
Увидимся через пару часов.
Te veo en un par de horas
Увидимся через пару часов.
Te veré en un par de horas.
Увидимся через пару часов.
¡ Nos vemos en un par de horas!
Увидимся через пару часов.
Nos vemos en unas horas.
Увидимся через пару часов.
- Está bien. - Sí, te veré en media hora.
Закажите пиццу, и увидимся через пару часов
Pedir una pizza, y, os veo en un par de horas.
Увидимся через пару часов.
Te veo en un par de horas.
Увидимся через пару часов.
La veo en unas horas.
Ладно, увидимся через пару часов.
Bueno, nos vemos en unas horas.
Ну, тогда увидимся через пару часов.
Entonces, los veo en un par de horas.
Увидимся через пару часов.
Los veré en un par de horas.
Увидимся через пару часов.
Te veo en unas horas.
Неважно. Увидимся через пару часов.
Como sea, te veo en un par de horas.
Хорошо, увидимся через пару часов.
Bien, nos vemos en unas horas.
Увидимся через пару часов.
Os veré en un par de horas.
Тогда увидимся через пару часов.
Así que voy a estar viendo en un par de horas.
- Ладно, увидимся через пару часов.
- Te vemos en unas horas.
Через пару часов увидимся. Хорошо?
Te veré dentro de un par de horas, ¿ de acuerdo?
Увидимся там через пару часов, мадам обвинитель. Аа. Привет.
Te veré allí en un par de horas doña fiscal.
Увидимся через пару... - Пару часов.
Asi que, te vere en un par de horas...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]