Вернитесь в дом translate French
16 parallel translation
- Вернитесь в дом.
- Non, retournez à l'intérieur.
- Вернитесь в дом.
- Rentrez à l'intérieur.
Вернитесь в дом. И закройте дверь.
Retourne à l'intérieur et fermez la porte.
- Вернитесь в дом.
- Les enfants, rentrez à l'intérieur.
Этель. Будьте добры, вернитесь в дом.
Retournez à l'intérieur, s'il vous plait.
вернитесь в дом.
Je vous protégerai. Rentrez à l'intérieur.
Опустите пистолет и вернитесь в дом.
Maintenant vous poser cette arme et vous retournez dans la maison.
Сэр, сэр, вернитесь в дом.
Monsieur, retournez à l'intérieur.
Вернитесь в дом!
Rentrez à l'intérieur!
Вернитесь в дом.
Rentrez dans la maison.
Гражданин, немедленно вернитесь в свой дом.
Citoyen, rentrez chez vous immédiatement.
Гражданин, вернитесь в свой дом.
Citoyen, rentrez chez vous.
Вернитесь в ваш дом. И, если вы не придёте к соглашению, я обещаю вам в присутствии этих свидетелей, даю слово, что заставлю его прийти сюда несмотря ни на что.
Rentrez chez vous, et si vous ne parvenez pas à un accord, je vous donne ma parole devant ces témoins que je l'obligerai à venir, qu'il le veuille ou non.
Вернитесь в свой дом, немедленно!
Retournez chez vous maintenant!
Вернитесь в свой дом, неделю назад.
Resituez-vous chez vous il y a une semaine.
По крайней мере, вернитесь в Белый Дом.
Je vais vous organiser une rencontre avec le Président.
вернитесь в машину 34
в доме 328
в дом 119
в доме никого нет 20
в доме престарелых 27
в доме кто 48
домашнее задание 57
домашняя работа 32
домовой 19
домой 1445
в доме 328
в дом 119
в доме никого нет 20
в доме престарелых 27
в доме кто 48
домашнее задание 57
домашняя работа 32
домовой 19
домой 1445
дом милый дом 16
домой хочу 16
дома 1308
домой я вернулась не одна 23
домашнее видео 17
дома есть кто 18
дома никого 36
домашний арест 20
дом престарелых 38
домохозяйки 19
домой хочу 16
дома 1308
домой я вернулась не одна 23
домашнее видео 17
дома есть кто 18
дома никого 36
домашний арест 20
дом престарелых 38
домохозяйки 19
домохозяйка 81
домашний 38
дома никого нет 39
домашнее 18
домашнему 62
домашнее насилие 27
доминик 432
дома его нет 18
дом с привидениями 22
домик 48
домашний 38
дома никого нет 39
домашнее 18
домашнему 62
домашнее насилие 27
доминик 432
дома его нет 18
дом с привидениями 22
домик 48