English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Г ] / Гарри сказал

Гарри сказал translate French

65 parallel translation
Гарри сказал, этого человека послало ему само провидение.
Harry dit que c'est la providence qui l'envoie.
Гарри сказал мне, что ему ответить.
Harry m'a dit exactement quoi lui répondre.
Гарри сказал, мы можем подать ответный иск.
- Harry veut intenter une action.
Гарри сказал, " Что?
Harry dit :
И Гарри сказал : "Брось, дорогая, ты веришь тому, что я говорю или тому, что видишь?"
Harry répond : Tu crois ce que tu vois ou ce que je te dis?
Гарри сказал ему, что у Дэвида есть деньги.
Gary lui a dit que David avait de l'argent.
Гарри сказал, что в графе "причина смерти"
Harry a dit que sur le formulaire où c'est écrit "cause de la mort"
Гарри сказал, что полиция уже в Дигбете.
Harry a dit que la police était déjà à Digbeth.
Гарри сказал, это за счёт заведения.
Harry dit que c'est offert par la maison.
Гарри сказал, какое соглашение предлагал ему коп?
Arthur a-t-il dit quel genre de marché lui a offert le flic?
Гарри сказал, что мы порвали с ними.
Harry a dit qu'on va se retirer.
— Мне сказал это парень по имени Гарри Джонс.
- Grâce à un homme appelé Harry Jones.
Я сказал Гарри, что буду скучать.
Magnifique. J'avais dit à Harry que j'allais m'ennuyer.
Гарри, почему ты не сказал?
Bravo! Ils sont mariés, ces deux-là!
Сказал, что Гарри просил его в последнюю минуту.
Harry l'a spécifié, avant de mourir.
Да, он сказал, что Гарри и обо мне вспомнил.
Il a pensé à moi aussi, paraît-il.
Он поблагодарил Гарри за спасение Эйко и её дочери. Но сказал Эйко, что не может больше разговаривать с ней.
Il a remercié Harry d'avoir délivré Eiko et sauvé sa fille, mais il a interdit à Eiko de lui parler.
А мы ему сказали "Гарри, как ты определил?" Он сказал "По коре, вы тупицы!"
Et on dit "Harry, comment peux-tu le savoir?" Il dit "Aux aboiements, idiot!"
- Гарри. Сказал, что оставлю, и не оставил.
J'avais promis, mais j'ai menti.
Гарри, Великан сказал, что дорогу осиливает тот, кто идёт по ней шаг за шагом.
Le géant a dit que le chemin se formait en posant une pierre à la fois.
Звонил Гарри.Сказал, что арестует Хэнка за нарушение правил досрочного освобождения.
Harry a appelé. Il a dit qu'il avait arrêté Hank.
Гарри, я приехал сюда с багажом прошлого, о котором тебе не сказал.
Harry, j'ai amené avec moi des bagages dont je ne vous ai pas parlés.
Гарри, ты ведь сам мне сказал.
Je n'ai fait que t'obéir.
Как и сказал мистер Гарри.
Comme dit M. Harry.
- Гарри сказал "нет".
- Harry a dit : non.
Гарри, я соврал тебе, когда сказал, что тебе сделал больно тот, кто прислал меня. Это я искалечил тебя.
La personne qui t'a fait du mal, c'est moi.
Это действительно пикап Гарри Капуто. Все, какты сказал.
C'était le camion de Bill Caputo, exactement comme vous l'avez dit
Гарри, я бы соврал тебе, если б не сказал что у меня все еще нет нескольких вопросов.
Je te mentirais si je te disais pas que je m'interroge.
Поеду проверю кое-что, что сказал Гарри.
Je vais vérifier ce qu'a dit Harry.
Значит, ты бы сказал, что я справедливо называю Гарри напрочь, блядь, тугодумным?
Tu me permets donc de dire qu'Harry est un pauvre crétin?
Все камеры заняты, и Гарри Смит позвонил и сказал, что болен.
Toutes les cellules sont pleines et Harry Smith est malade.
Но было и кое-что, чего Гарри не сказал мне то, чего он не знал, не мог знать.
Mais il y a quelque chose qu'Harry ne m'a pas appris, quelque chose qu'il ne savait pas, qu'il ne pouvait absolument pas savoir.
Как сказал Гарри в моем сне : "Приближается шторм."
Comme Harry l'a dit dans mon rêve l'orage approche.
я не один, а Гарри мне этого не сказал.
Je ne suis pas seul, et Harry me l'a caché.
Что ты сказал о Гарри?
Qu'est ce que vous avez dit sur Harry?
Толстый Майк сказал, что вы поможете мне выбрать подарок для Гарри.
Big Mike m'a dit que vous alliez m'aider à mettre le prix pour Harry.
Другие не захотели бы, чтобы я тебе это сказал, Гарри но и в Ордене дела идут не очень хорошо.
Les autres ne veulent pas que je t'en parle, mais ça ne va pas bien pour l'Ordre.
кто-то что-то сказал тебе о Гарри и одной из его информаторов?
Quelqu'un t'a dit quelque chose... à propos d'Harry et une de ses indic's?
О, спасибо, что сказал, Гарри.
Merci de me le dire. J'apprécie.
- Он сказал Гарри уволить меня.
- Il a dit à Harry de me virer.
Ли Гарнер напился, и сказал Гарри уволить меня.
Lee Garner était ivre, et il dit à Harry de me renvoyer.
Гарри сказал иначе.
Ce n'est pas ce qu'Harry dit.
Кто сказал "Гарри"?
Quelqu'un a dit "Harry"?
- Гарри сказал мне, что существовал один файл.
Il y a un fichier.
Я говорила с Гарри, он сказал, что это займет всего 6 месяцев, а потом я смогу приехать.
J'ai parlé à Harry. Il a dit que ça ne prendrait que six mois. Après ça, je peux venir.
Сказал Гарри явился с пистолетом. Он хотел, чтобы преподать ему урок.
Que Harris frimait avec son flingue Il voulait lui apprendre une leçon.
Мой государь, коль все учесть условья, То, что бы Гарри Перси ни сказал Лицу такому-то, в таком-то месте,
En considérant les circonstances, mon bon seigneur, tout ce qu'Harry Percy aura dit a un pareil personnage, en pareil lieu, et dans un pareil moment, avec tout ce qu'on vous a rapporté, peut bien périr dans un juste oubli, sans jamais être relevé pour lui nuire ;
Сказал ты правду : смертный час пробьет для одного из нас, - и я хотел бы, чтоб славой, Гарри, ты был равен мне!
L'heure est venue d'en finir d'un de nous deux, et plût au ciel que ton nom fût dans les armes aussi grand que le mien.
Очевидно, что он услышал, как Гарри Поттер сказал что-то о женщине-стрелке на месте преступления, а сейчас он пытается предоставить нам это на блюдечке с каемочкой.
De toute évidence, il a entendu Harry Potter ici dire quelque chose à propos d'un tireur féminin, et maintenant il essaye de nous en servir une sur un plateau.
И что же сказал Гарри?
Alors Harry a dit quoi?
Дон сказал Гарри немедленно составлять медиа-план.
Don a dit à Harry de préparer un plan média tout de suite.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]