English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ З ] / Заткнись нахер

Заткнись нахер translate French

27 parallel translation
Заткнись нахер! Ты это слышал?
Ta gueule!
Заткнись нахер, ясно?
- Hé, Zig. Tu la fermes, compris?
Заткнись нахер, а? 700 вызывает любое подразделение на углу Фэйетт и Винсент
... à toutes les unités sur Fayette et Vincent.
Заткнись нахер, мужик!
- Ferme-la.
- Кто-то настучал. - Заткнись нахер!
- Quelqu'un m'a balancé!
- Заткнись нахер! Открывай блять сэйф!
Ouvre ce putain de coffre-fort!
Ладно, заткнись нахер, Гэри.
Ok, ferme-la, Gary.
- Заткнись нахер, страхолюдина тупая.
Ta gueule, gros boudin.
Заткнись нахер!
Arrête tes conneries!
- Заткнись нахер!
- Tu te la fermes!
- Ты просто заткнись нахер.
- Ferme ta putain de gueule.
Пожалуйста, займите свои места. - Заткнись нахер, Карл!
Regagnez vos sièges.
- Заткнись нахер.
- Ferme ta gueule.
Всего этого можно было бы избежать... Заткнись нахер.
This- - tout cela aurait pu être avoided- - la fermer.
Заткнись нахер, Коул!
La ferme, Cole!
Заткнись нахер.
Fermez-la.
Заткнись нахер!
Ta gueule!
Заткнись нахер!
Ferme ta gueule!
- Заткнись нахер.
- Ferme-la putain.
Заткнись нахер!
Fermez vos gueules!
Заткнись нахер и пиши свой тест.
Ferme ta gueule et passe ton test.
- Я уже сказала, заткнись нахер.
Je vous ai dit d'arrêter de me parler.
Ты заткнись! Заткнись нахер!
- Fermez-la!
- Просто заткнись нахер.
- On bouge pas et on dit rien. - C'est pas juste, moi j'suis clean, tu piges?
Заткнись и вали отсюда нахер!
Tu vas te taire et arrêter ces conneries?
Заткнись, нахер!
- Ta gueule!
Заткнись нахер!
Ferme là!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]