English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ И ] / Иди с миром

Иди с миром translate French

26 parallel translation
"Иди с миром, дитя моё..."
"La paix soit avec vous, mon enfant."
Иди с миром, Квикег.
Pars en paix, Queequeg.
Иди с миром, и оставь меня на войне.
Va en paix, laissez-moi me battre ma guerre.
Иди с миром, брат мой.
Allez en paix, Frère.
Будь здорова... и иди с миром.
Tu vas en Terre Sainte? Tu as deviné!
Иди с миром.
Va en paix.
Иди с миром!
Repose en paix.
Иди с миром, брат мой.
Va en paix, mon frère.
Иди с миром.
Merci.
- Иди с миром.
- Va en paix.
" Иди с миром, Бэкстер.
Adieu, brave Baxter.
Иди с миром.
Allez en paix!
Тихон... иди с миром.
Tikhon, va en paix.
Иди с миром в твоем сердце, дорогой отец Томас.
Partez la paix au cœur, cher père Thomas.
Слушай, друг, у нас тут и так забот хватает. Иди с миром.
Dolworth, on a du boulot, file.
Иди с миром, Сандор Клиган.
Pars en paix, Sandor Clegane.
Иди с миром.
Fais tes prières.
Иди с миром.
Allez en paix.
Иди с миром.
Pars en paix.
Иди с миром, ганджубасина, пока я тебе петлю не связала.
Dégage, droguée, avant que je te tricote un nez.
Иди с миром, брат.
Va en paix, mon frère.
Иди туда и покойся с миром.
Reste là-bas et repose en paix.
э, да иди ты с миром
Que Dieu soit avec toi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]