English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ К ] / Как она поживает

Как она поживает translate French

38 parallel translation
- Кстати, как она поживает?
- Comment va-t-il? - Tu parles d'Oscar?
- Кстати, как она поживает?
Ni à un poisson rouge. Au fait, comment va-t-il?
Вот как. Как она поживает?
- Comment va-t-elle?
Как она поживает?
Pas très bien.
– Как она поживает?
- Comment va-t-elle?
Ну и как она поживает?
- Comment va-t-elle?
Как она поживает?
Comment va ta femme?
- Как она поживает?
- Comment va-t-elle?
И как она поживает?
Qu'est-ce qu'elle devient?
Да. Как она поживает?
- Oui, comment va-t-elle?
- И как она поживает?
- Et comment elle va?
Она сама знает, как она поживает.
De la seule manière qu'elle connaît.
- Как она поживает?
Blair? Comment va-t-elle?
- Как она поживает?
- Comment elle va?
Интересно как она поживает.
Je me demandais ce qu'elle faisait.
Как она поживает?
Comment va-t-elle?
Я хотел бы узнать как она поживает.
J'aimerais savoir comment elle va.
Ну, как она поживает?
Comment elle va?
Мне бы хотелось узнать, как она поживает, Вы понимаете меня, быть в курсе событий время от времени. Может быть фото.
J'aimerais savoir comment elle va vous savez, avoir des nouvelles, de temps en temps, peut être une photo.
Можете здесь все осмотреть. узнать как она поживает.
Essayez la, faites lui passer un test de vitesse, pour voir comment vous le ressentez.
Как она поживает?
De quoi vit-elle?
Как она поживает?
Comment va t-elle?
Каждое утро проходя мимо стола Шармоник, интересуйся, как она поживает.
Leçon 1 : chaque matin, tu lui demanderas si elle va bien.
Как она поживает?
Comment va Angela en ce moment?
Да, как она поживает?
Comment va-t-elle?
И как она поживает?
Cette chère âme.
Выходит, она не желает видеть меня. Она даже не интересуется, как поживает старый козел.
Donc elle ne veut pas me voir, elle s'en fout du vieux salaud!
Как она поживает?
- Comment elle va?
И как она поживает?
- Comment va-t-elle?
Мадам Журден - ум и красота в одном теле! Как же она поживает?
Mme Jourdain, comment se porte-t-elle?
Она поживает, как может, спасибо.
Sur ses 2 jambes, merci.
Как она поживает?
- Ça va?
А как поживает твоя жена? Она в полном здравии?
Mais comment va ta charmante épouse?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]