Отвали на хрен translate French
13 parallel translation
Я сейчас. Чезвик, отвали на хрен.
Cheswick, retourne là-bas.
Может, она и твоя сестра. Но, при всем уважении, отвали на хрен.
C'est ta soeur, mais fous-nous la paix.
Пауло, отвали на хрен!
Paulo, va te faire foutre!
Отвали на хрен, Говард.
Va te faire foutre, espèce de malade!
Отвали на хрен.
Hé, hé! Laisse-nous, j'ai dit.
Ну - ка, отвали на хрен.
Recule.
- Отвали на хрен от меня, чувак.
- Lâche-moi, merde.
Отвали на хрен.
Allez vous faire foutre.
Отвали, на хрен!
- J'ai jamais vu ça, c'est débile. - Aïe, ma tête.
Отвали от меня на хрен.
- Dégage.
- Пойдём выпьем кофе. - Отвали от меня на хрен.
Dégage et laisse moi tranquille!
- А ну отвали на хрен.
Vous approchez pas.
- Отвали на хрен!
Dégage.
на хрен 370
хрен 147
хрен вам 29
хрен тебе 53
хрен его знает 39
хреново 369
хрен знает 18
хрен с ним 131
хрень 107
хрен там 23
хрен 147
хрен вам 29
хрен тебе 53
хрен его знает 39
хреново 369
хрен знает 18
хрен с ним 131
хрень 107
хрен там 23
хрена 17
хрен с тобой 22
хрена с два 63
хрен с ними 18
хрень какая 40
хреново выглядишь 49
хрен моржовый 19
хрена лысого 19
хрень собачья 25
отвали 3157
хрен с тобой 22
хрена с два 63
хрен с ними 18
хрень какая 40
хреново выглядишь 49
хрен моржовый 19
хрена лысого 19
хрень собачья 25
отвали 3157
отвали от неё 34
отвали от нее 33
отвали от меня 747
отвалите 305
отвалите от меня 149
отвалить 19
отвали от него 69
отвали отсюда 16
отвали от нее 33
отвали от меня 747
отвалите 305
отвалите от меня 149
отвалить 19
отвали от него 69
отвали отсюда 16