Готовы заказывать translate Portuguese
17 parallel translation
Вы готовы заказывать?
Querem pedir?
Вы готовы заказывать?
Querem fazer o pedido?
Вы готовы заказывать?
Já sabem o que vão desejar?
Итак, вы готовы заказывать?
É isso mesmo. - Ora bem. Já escolheram?
- Вы готовы заказывать, сэр?
- Quer fazer o pedido? - O quê?
Здравствуйте. Готовы заказывать?
Querem encomendar?
Вы готовы заказывать или вам нужно ещё время?
Estão prontos a pedir, ou precisam de mais tempo?
Готовы заказывать?
Já decidiram?
Вы готовы заказывать?
Já escolheram? Só vou comer sobremesa e beber.
Готовы заказывать?
Estão prontos para pedir?
Вы готовы заказывать?
Então, estão prontos para pedir?
За 7-м столиком готовы заказывать.
A mesa 7 está pronta para ser atendida.
Ну что, готовы заказывать?
Prontos para pedirem?
Ну что, готовы заказывать?
Pronto para fazer seu pedido?
Так мы готовы заказывать, или тебе нужно еще время? Я 1 5 лет работаю в сфере страхования.
Então, estamos prontas para pedir ou você precisa de mais tempo?
Готовы заказывать, ребята?
Já querem fazer o pedido?
Заказывать готовы?
Está pronto para fazer o pedido?
готовить 61
готов 3422
готово 3152
готова 2008
готовлю 37
готовы 2620
готовит 18
готова ли я 20
готовы сделать заказ 21
готовка 50
готов 3422
готово 3152
готова 2008
готовлю 37
готовы 2620
готовит 18
готова ли я 20
готовы сделать заказ 21
готовка 50
готов ли я 23
готов к чему 23
готова к чему 20
готовься 388
готовность номер один 16
готовимся 24
готовы ли вы 23
готова поспорить 236
готовь 25
готовьсь 85
готов к чему 23
готова к чему 20
готовься 388
готовность номер один 16
готовимся 24
готовы ли вы 23
готова поспорить 236
готовь 25
готовьсь 85
готовность 66
готова поклясться 24
готов идти 61
готовы идти 23
готов ехать 29
готовьтесь 250
готовсь 82
готова ехать 33
готов спорить 112
готов поклясться 71
готова поклясться 24
готов идти 61
готовы идти 23
готов ехать 29
готовьтесь 250
готовсь 82
готова ехать 33
готов спорить 112
готов поклясться 71