Здоровая пища translate Portuguese
26 parallel translation
Здоровая пища, вот это дело.
Comida saudável, é isso mesmo.
Он был совладелец ресторана "Счастливая морковка - здоровая пища" на улице Бликер, где бы она не была.
Como profissão, diz que ele era sócio... do restaurante natural Cenoura Feliz na rua Bleecker.
1973. "Счастливая морковка - здоровая пища".
1973? O restaurante natural?
Здоровая пища.
Sabem a comida de dieta.
А еще называется "здоровая пища".
Devia ser comida saudável.
Можно срывать. Здоровая пища.
Produtos naturais.
- Здоровая пища.
- Do restaurante vegetariano.
Вы готовите из свежих продуктов? Здоровая пища?
Posso adivinhar que és fã de ingredientes crús, Sheila?
Меня не показывали по телевизору два часа назад в скетче "Здоровая пища с Николасом Кейджем".
- Olha quem fala. Fez o "Cozinha Saudável com Nicholas Cage" na televisão.
А фалафель это одновременно и здоровая пища, и Средний Восток.
Falafel é saudável e é do Médio Oriente.
Только здоровая пища :
Ele está numa de saudável agora.
Кто знал, что здоровая пища может выглядеть так вкусно?
Quem diria que a comida saudável poderia ter tão bom aspecto?
- Крем от загара, гель для дезинфекции рук, здоровая пища.
Protector solar, higienizador de mãos, comida saudável.
А ваши "двойные чизбургеры и никакого мяса" - это здоровая пища?
E os teus cheeseburgers cheios de carne são orgânicos?
Здоровая пища.
Saudável.
Вот как выглядит здоровая пища.
Era verde. É essa a cor da saúde.
Когда я впервые попал на лечение, мне помогла здоровая пища и упражнения.
Na minha primeira reabilitação, o exercício e uma dieta equilibrada ajudaram-me bastante.
Ягнята очень вкусная и здоровая пища.
Cordeiro é delicioso e uma escolha sábia.
То, что он ел, точно не самая здоровая пища.
Bem, ele não tinha uma alimentação muito saudável, isso é certo.
Это здоровая пища.
É saudável.
Я чувствую как здоровая пища изменила жизнь.
Ser saudável mudou a minha vida.
Здоровая пища.
Manter-te-ão saudável.
Здоровая пища.
Muito saudável!
не здоровая пища.
Tem uma coisa boa em um presidente reacionario.
- Но это не здоровая пища. - Кого это волнует?
- O que interessa?
Здоровая пища для жизни на колесах.
"Comida Saudável para a Vida Sobre Rodas".
пища 40
пища для размышлений 17
здоровье 112
здорово 9833
здоров 358
здорово получилось 27
здорово придумал 22
здорова 160
здорово звучит 19
здоровья 16
пища для размышлений 17
здоровье 112
здорово 9833
здоров 358
здорово получилось 27
здорово придумал 22
здорова 160
здорово звучит 19
здоровья 16
здорово придумано 29
здоровая 50
здоровой 16
здоровый 78
здоровым 20
здорово выглядишь 39
здорово было 34
здоровы 61
здорово вышло 21
здоровый дух 16
здоровая 50
здоровой 16
здоровый 78
здоровым 20
здорово выглядишь 39
здорово было 34
здоровы 61
здорово вышло 21
здоровый дух 16