English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ М ] / Миллионов

Миллионов translate Portuguese

5,429 parallel translation
Мы будем сотрудничать с "Равига", если вы дадите 10 миллионов при оценке стоимости компании в 50 миллионов, вместо двадцати и ста.
Assinamos com a Raviga, se nos derem 10 milhões, numa avaliação de 15 milhões, não 20 a 100.
В итоге я потерял больше двухсот миллионов.
Consegui perder mais de 200 milhões de dólares.
986 миллионов.
986 milhões.
Он обещал нам пять миллионов, а теперь зажимается.
Ele prometeu dar-nos cinco milhões de dólares e, agora, volta atrás.
- 15 миллионов.
- 15 milhões de dólares.
- Крохотное снижение нагрузки на сервер "Интерсайт" сэкономит им десятки миллионов в год.
Reduzir a carga do servidor da Intersite, uma pequena fração, pode fazê-los poupar dezenas de milhões de dólares por ano.
- 15 миллионов "Интерсайт" легко поднимет за шесть часов.
- 15 milhões de dólares são apenas seis horas da conta de CDM da Intersite, certo?
Я пригрозил, что уйду, и это тебя подстегнуло. Ты оголодал и вцепился когтями в сделку на 15 миллионов.
Eu ameacei sair, tu tornaste-te expedito, ávido, e conseguiste chegar a um negócio de 15 milhões.
- Ладно, получается прирост в 200 миллионов за 20 лет. Это 16,66 в год.
É um lucro de 200 milhões, em 20 anos, 16,66 repetidos.
- Пять миллионов?
Cinco milhões de dólares?
Этот ноль готов вложить в "Крысолова" пять миллионов долларов.
Esta anedota está disposta a dar-nos cinco milhões de dólares para financiar a Pied Piper.
Знаю, пять миллионов кажутся колоссальной суммой, но... Даже если мы жестко ограничим месячные расходы, хватит только на 18 месяцев.
Sei que cinco milhões de dólares parecem muito dinheiro, mas mesmo começando a gastar comedidamente, só durarão 18 meses.
Слушай, 75 миллионов лет назад природа породила совершенные машины убийства.
A natureza deu-nos as máquinas de matar mais eficazes há 75 milhões de anos.
Мы инвестировали в нее $ 26 миллионов.
Investimos $ 26 milhões naquele activo.
65 миллионов лет назад.
Há 65 milhões de anos.
10 миллионов выручки и растёт.
São 10 milhões e está a crescer.
Может, сможем залатать пару миллионов.
Vamos ver se arranjamos uns milhões assim. Vou buscar os ficheiros.
18 миллионов в счетах.
São 18 milhões de dólares de faturação.
- Ты хочешь сто миллионов долларов?
Queres cem milhões de dólares?
У него было всего три машины, но он зарабатывал более пяти миллионов долларов в неделю.
Tinha apenas três carros, mas fazia mais de cinco milhões de dólares por semana.
На допросе он рассказал о кокаиновой империи, приносящей по 60 миллионов долларов в день.
Preso, ele descreveu o império da cocaína que rendia $ 60 milhões por dia.
Мне поручили передать, что если ты отзовешь людей и отменишь операции, то получишь шесть миллионов долларов.
Fui enviado para te dizer que, se desistires das operações, receberás um pagamento único de seis milhões.
Тридцать миллионов, если они хотят мира.
Trinta milhões se Cali quiser a paz.
Это правда, что он бросил пару миллионов баксов?
É verdade que ele deixou uns milhões para trás?
Пустая долина рядом с дорогой и прибрежное шоссе были выкуплены несколькими организациями, планирующими коммерческую застройку, рассчитывая на получение сотен миллионов в федеральных грантах.
Um vale pouco desenvolvido próximo do caminho de ferro e da autoestrada costeira, foi comprado por várias empresas antecipando um desenvolvimento comercial que trará centenas de milhões em privilégios federais.
Множество частных островов Флорида-Кис были проданы дороже 10 $ миллионов.
Muitas ilhas privadas em Keys custam mais de 10 milhões de dólares.
Семь миллионов жителей в Нью-Йорке, и не один из них не удостоил визитом мой магазин.
Sete milhões de pessoas em Nova Iorque e nenhuma delas entra na minha loja.
Ты знала, что Монсанто дал Дональду Рамсфельду 12 миллионов баксов на аспартам в 1985?
Sabias que a Monsanto deu 12 milhões de dólares por aspartame ao Donald Rumsfeld em 1985?
А одну девчонку, я слышал у нее появилась такая редкая аллергия, которая бывает у одного из десяти миллионов.
E outra miúda, ouvi dizer que apanhou uma alergia tão rara, que apenas 1 pessoa em 10 milhões apanham.
- Пять миллионов...
Cinco milhões.
- Правление не согласится на пять миллионов.
A administração nunca aprovará cinco milhões.
Более 200 миллионов звезд в Млечном пути, но более 200 триллионов нейронных связей в нашем мозге.
Existem mais de 200 biliões de estrelas na "Via Láctea", mas, há mais de 200 triliões de ligações neurais nos nossos cérebros.
Кто бы подумал, что 20 миллионов уйдут так быстро?
Quem diria que $ 20 milhões desapareceriam tão depressa?
У меня бизнес ценой в 100 миллионов.
Dirijo um negócio de $ 100 milhões.
Десять миллионов из вас даже не могут получить работу, как бы не хотели.
Dez milhões de vós nem sequer conseguem arranjar emprego, apesar de o quererem desesperadamente.
Когда я анонсировал программу "Америка Работает", я обещал 10 миллионов рабочих мест.
Quando anunciei o "America Works", prometi dez milhões de empregos.
Все 25 миллионов пользователей ATamp ; T.
Todos os 25 milhões de utilizadores da ATT.
Вы не можете рассчитывать... 20 миллионов долларов.
- Não espera... - Vinte milhões de dólares ou vemo-nos no tribunal.
20 миллионов долларов?
- Vinte milhões?
В перспективе это федеральный иск на несколько штатов из-за дела РИКО на начальном этапе. 20 миллионов долларов? Это консервативно.
Isto pode ser uma ação coletiva federal com a agravante de ser um caso RICO.
Он стоит, как минимум, 400 миллионов баксов.
Ele vale, pelo menos, 400 milhões de dólares.
Вы строите из себя гения, но мы-то знаем, что без миллионов отца вы бы ничего не достигли.
Acha que és um génio mas tudo o que sabemos é que não seria nada sem o dinheiro do papá.
Если вы сотней слов убедили меня, что я спящая красавица, представьте, сколько миллионов вы убедите этой книгой.
Se me consegue convencer a ser uma princesa silenciosa com apenas cem palavras, imagine quantos milhões de pessoas poderia convencer com este livro.
Он не стал бы рисковать своей репутацией и именем компании ради продажи вакцины на... сколько? 50 миллионов?
Ele não ia arriscar a reputação dele nem da empresa num acordo de vacina que valeu o quê, 50 milhões?
Подумайте.... Слоан выручил 50 миллионов долларов от продажи бесполезной вакцины и получил... 2 % комиссии?
Pense bem, o Sloane vende 50 milhões em vacinas inúteis a... o quê?
Вы обещали Зимбабве 35 миллионов, если они добавят свою поправку, отравленную пилюлю.
Prometeu 35 milhões ao Zimbabwé, para que eles inserissem a Emenda com a cláusula enganadora.
Мой муж официально одобрил нашу гуманитарную помощь в размере 80 миллионов.
O meu marido aprovou formalmente o nosso próprio pacote humanitário de 80 milhões.
40 миллионов.
40 milhões.
Взял шесть миллионов долларов ставок и исчез из города, когда события пошли не по его плану. Все думали, что он где-нибудь на Багамах на пляже или уже мёртв где-нибудь в сосновых дебрях Джерси... но всё было не так.
Todos pensámos que ele estava na praia nas Bahamas ou morto em Jersey.
- 10 миллионов рабочих мест.
- Dez milhões de empregos.
20 миллионов долларов. - Простите?
Vinte milhões.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]