English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Н ] / Не будь грубым

Не будь грубым translate Portuguese

19 parallel translation
Да ладно приятель, не будь грубым.
- Então meu! Não sejas cruel!
Билл, не будь грубым.
Bill, isso é má educação.
Не будь грубым, Вильям.
Não seja mau, Will.
Майкл, не будь грубым.
Michael, não sejas mauzinho.
Эй, не будь грубым!
- Não sejas rude.
Джоуи. Не будь грубым!
Não sejas mal-educado!
Саймон, не будь грубым.
Simon, não sejas rude.
- Не будь грубым.
- Não sejas rude.
Фриски, не будь грубым.
Frisky, não sejas muito duro.
Клаус, не будь грубым.
Klaus, não sejas indelicado.
ЛюцифЕр, не будь грубым.
Lucifer, não sejas rude.
Мы заняты. Майлз, не будь таким грубым.
Miles, não sejas malcriado.
Не будь грубым.
Não sejas mal-educado.
- Не будь таким грубым, дорогой.
- Não sejas chato, amor.
С тобой, что-то, явно не так, обкурилась? Не будь таким грубым.
Passa-se algo de muito errado contigo, e estás pedrada.
- Пожалуйста, не будь таким грубым со мной.
- Não sejas horrível comigo, John.
Ой, да ладно, Йен, не будь таким грубым.
Vá lá Ian, não sejas rude.
Руди! Не будь таким грубым!
Por favor, podes dar-me um pouco de mostarda, por favor?
Не будь таким грубым, пожалуйста.
Não sejas mal educado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]