Отключи его translate Portuguese
24 parallel translation
Отключи его, милая, и спи дальше.
Desliga o alarme, querida, e dorme.
Отключи его, и ты навсегда забудешь о страхе.
Baixa-o e nunca vais ter de ter medo de nada.
Отключи его!
Desliga!
- Отключи его!
Desliga.
Освещение. Отключи его.
- As luzes, desliga-as.
Просто отключи его.
Desliga.
Отключи его.
Desliga-o.
Очевидно, его терпение подходит к концу, он на нашей подъездной дорожке. Отключи его.
Aparentemente, está à entrada e impaciente.
( крики ) Отключи его, Ник
Tira a ficha da tomada, Nick!
Просто отключи его, Рэмбо.
- Desactiva-o, Rambo.
Отключи его.
Desligue.
Чоппер, отключи его и бери управление.
Chop, desliga-o e assume o comando!
Так отключи его.
- Desliga-o.
Отключи его!
- Estou a tratar disso.
Забери энергетическое ядро и отключи его.
Vai ao núcleo de energia.
Отключи его!
Desligue isso!
- Заткни его или отключи!
- Cale-o ou desligue-o!
- Отключи его!
- Desliga!
Отключи его.
- Desliga-as.
Отключи его.
Desarma-o.
И пока его не раскрыли, он в игре. Отключи жучок.
Desliga o localizador dele.
Отключи его!
Desliguem isso!
Просто отключи его.
- Desliga-o.
его жена 362
его имя 357
его дядя 22
его не было дома 31
его брат 122
его нет на месте 18
его отец 295
его нет в городе 21
его здесь нет 962
его друзья 46
его имя 357
его дядя 22
его не было дома 31
его брат 122
его нет на месте 18
его отец 295
его нет в городе 21
его здесь нет 962
его друзья 46
его сын 143
его не будет 57
его девушка 84
его номер 25
его здесь больше нет 19
его брата 23
его дочь 124
его нигде нет 80
его нет дома 129
его задача 19
его не будет 57
его девушка 84
его номер 25
его здесь больше нет 19
его брата 23
его дочь 124
его нигде нет 80
его нет дома 129
его задача 19
его нет 1008
его душа 21
его здесь не было 30
его надо остановить 28
его невеста 25
его статус 135
его лицо 80
его тут нет 137
егодн 254
его больше нет 278
его душа 21
его здесь не было 30
его надо остановить 28
его невеста 25
его статус 135
его лицо 80
его тут нет 137
егодн 254
его больше нет 278