Переведи дух translate Portuguese
21 parallel translation
- Подожди минутку... Давай, переведи дух и...
- Vá lá, respira fundo.
Переведи дух. - Ладно, да. Да.
Mais devagar, calmamente.
" Переведи дух... Пусть сердце немного уймётся...
Respira fundo, dá ao coração tempo para abrandar.
Переведи дух.
Respira fundo.
Переведи дух на минутку. Успокойся.
Espera, imagina-te num lugar calmo.
- Эй, чувак. Переведи дух.
- Respira.
Боже. Отдохни, ладно? Переведи дух.
Sim, descanse, recupere o fôlego.
- Переведи дух, Роберто
Quem é o senhor? Respire fundo, Roberto.
Переведи дух.
Recupera o fôlego.
Так, переведи дух.
Tudo bem, apenas respira.
Переведи дух.
São boas notícias.
Переведи дух, хорошо?
Respire fundo.
Переведи дух.
Devagar.
Переведи дух и присоединяйся ко мне.
Recupera o fôlego e junta-te a mim.
Переведи дух.
Respira.
- Переведи дух, мама.
- Respire, mãe. - Eu sei respirar!
Переведи дух.
Respire um pouco.
Переведи дух.
Respire.
духи 188
духов 22
духовно 18
духа 23
дух захватывает 27
переведи 69
перевод на русский 19
перевёл 26
переводчик 84
перев 97
духов 22
духовно 18
духа 23
дух захватывает 27
переведи 69
перевод на русский 19
перевёл 26
переводчик 84
перев 97
перевод 1317
перевод и субтитры 30
перевод и 29
перевод на русский язык 17
переводи 21
переводится как 32
перевод группы coffee translate 27
перевод редактируется 71
перевод с английского 19
переверни 71
перевод и субтитры 30
перевод и 29
перевод на русский язык 17
переводи 21
переводится как 32
перевод группы coffee translate 27
перевод редактируется 71
перевод с английского 19
переверни 71