Перемотай назад translate Portuguese
31 parallel translation
Перемотай назад дальше.
Recua mais um bocado.
Перемотай назад.
Rebobina.
Перемотай назад, перемотай
Volta atrás, volta atrás.
Перемотай назад.
Podes pôr isso para trás?
Перемотай назад, пожалуйста.
Vamos retroceder, por favor.
Перемотай назад, назад, назад.
- Recue, recue, recue.
Брайан, перемотай назад.
Ryan, rebobina.
Перемотай назад.
Volta para trás.
Перемотай назад снова.
Passe de novo.
Перемотай назад.
- Espere. Volte.
- Стой, перемотай назад.
Espera, volta atrás.
- Перемотай назад, Эдгар.
- Volta atrás, Edgar.
Перемотай назад.
Passa de novo.
Перемотай назад на начало розыгрыша.
Recua até ao início da jogada.
Перемотай назад в замедленном режиме, Эрик.
Passa de novo em câmara lenta, Eric.
Перемотай назад.
Recue.
Перемотай назад, Эрик.
Volta um pouco, Eric.
Перемотай назад.
Perdão, volta atrás um pouco.
- Стой, перемотай назад.
- Viste alguma coisa?
Перемотайте назад.
Anda para trás.
- Перемотай, перемотай. - Мотни назад.
Anda para trás, para trás.
Перемотай на три секунды назад.
Anda três segundos para trás.
Это их суббота. Перемотайте назад.
Volta a fita.
- Перемотай назад.
- Avozinho, avozinho, avozinho.
Перемотай назад.
Imprime esta imagem.
Перемотайте на десять минут назад.
Anda dez minutos para trás.
Перемотайте назад на 7 секунд.
Retrocede cerca de 7 segundos. Aí.
Перемотай назад.
Reproduz.
Вообще-то подождите, перемотайте назад.
Na verdade, pára aí. Pára aí. Volta.
Хорошо, перемотай назад.
- Volta as imagens atrás.
Перемотай видео с ближайшей камеры на пару часов назад.
Revê as imagens da minha posição a algumas horas atrás.
назад в будущее 68
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути нет 55
назад пути не будет 19
назад в машину 16
перемотай 49
перемена 34
перемен 22
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути нет 55
назад пути не будет 19
назад в машину 16
перемотай 49
перемена 34
перемен 22