English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ П ] / Повторяй за мной

Повторяй за мной translate Portuguese

259 parallel translation
Хомер, возьми Вилму за правую руку и повторяй за мной.
Agora, Homer, tome a mão direita da Wilma e repita depois de mim :
Теперь, Вилма, своей правой рукой.. .. возьми правую руку Хомера, и повторяй за мной.
Agora, Wilma, tome a mão direita do Homer e repita depois de mim :
Повторяй за мной.
Repita depois de mim.
Повторяй за мной. Владеть.
Diga comigo, possuir.
Положи левую руку на библию и повторяй за мной :
Ponha a mão sobre a Bíblia e repita...
- Нет, повторяй за мной.
- Tarte de noz!
Милое имя. - Не знаю, что делать. - Повторяй за мной, Тельма.
- Não sei o que estou a fazer.
Теперь повторяй за мной.
Agora... repita.
Повторяй за мной.
Faz como eu.
Повторяй за мной.
Repete comigo, "Hakuna matata".
Повторяй за мной.
Repete depois de mim :
Повторяй за мной.
Diz o seguinte :
Повторяй за мной,
Segue os meus passos, vamos lá
Повторяй за мной!
- De se comer fácil - Até é
Повторяй за мной :
Repita depois de mim :
Тогда повторяй за мной :
Na minha cama? Então repete depois de mim.
А теперь, Росс, повторяй за мной
Agora, Ross, repete depois de mim.
Росс, повторяй за мной.
Ross, repita depois de mim.
Сейчас, Эмили, повторяй за мной.
Agora, Emily, repita a seguir a mim.
Повторяй за мной.
Repita a seguir a mim.
А сейчас, Эмили, повторяй за мной.
Agora, Emily, repita a seguir a mim.
- Повторяй за мной.
- Repete o que te vou dizer.
Повторяй за мной : "Колиньон сорвал шиньон".
Collignon, boca de canhão.
Повторяй за мной : "Первый класс, международный", понятно?
Repete comigo. Primeira classe internacional.
Повторяй за мной, Нэйт...
Agora, repete comigo, Nate :
Держись за перекладину и повторяй за мной
Agora, segura esta barra, e tenta.
- Повторяйте за мной. "Дверь."
- Repitam comigo. "Door"
Теперь повторяйте за мной.
Agora repita comigo,
Повторяйте за мной.
Repete depois de mim.
Если готовы, то положите свою левую руку на Библию и поднимите левую руку,.. .. и, пожалуйста, повторяйте за мной.
Coloque a mão esquerda na Bíblia, levante a direita... e repita comigo :
А теперь повторяй за мной :
Agora chegamos a tic-tacs, senhor.
Повторяйте за мной...
Repitam comigo.
Группа 1581, поднимите ваши правые руки и повторяйте за мной.
Curso 1581, levantem a mão direita e repitam o que eu disser.
- Повторяйте за мной :
Repitam comigo :
А теперь, чтобы скрепить священный христианский брак вручите друг другу кольца и повторяйте за мной :
Agora que concretizaram este casamento cristão entreguem estes anéis um ao outro e repitam :
Повторяй за мной.
Repete a seguir a mim.
Мек, Клив, повторяйте за мной.
Mack, Cleve, rezem comigo.
Повторяй за мной.
Repita o que eu disser.
Бернард, повторяйте за мной :
Bernard, repete comigo.
Лидия, повторяйте за мной :
Lydia, repete comigo.
Повторяй за мной.
Repita as minhas palavras...
Только повторяйте за мной, Росс :
Repete comigo, Ross.
Садитесь, месье Пиньон, и повторяйте за мной.
Sente-se, Sr. Pignon, e repita comigo :
А теперь повторяйте за мной.
E a atitude está no rosto.
Повторяйте за мной!
Digam comigo.
Я уже это делал, просто повторяйте за мной.
faz o que eu fizer e não haverá problema.
Повернитесь лицом друг к другу, возьмитесь за руки и повторяйте за мной :
Olhem um para o outro, dêem as mãos, e por favor repitam :
Повторяйте за мной.
Repitam depois de mim.
А теперь повторяй за мной.
Agora imita-me.
Пожалуйста поднимите свою правую руку и повторяйте за мной.
Por favor, erga a mão direita e repita comigo.
Теперь, встаньте, пожалуйста положите правую руку на ваше сердце и повторяйте за мной :
Agora, por favor, levantem-se, coloquem a mão sobre o coração e repitam comigo :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]