English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ П ] / Прекратить стрельбу

Прекратить стрельбу translate Portuguese

17 parallel translation
Прекратить стрельбу!
Parem com o tiroteio.
Прекратить стрельбу.
Pára de disparar.
Прекратить стрельбу!
Acabaram os improvisos.
- Прекратить стрельбу.
- Cessar fogo.
Прекратить стрельбу! Это голограмма.
Parem de disparar. e um holograma.
Это приказ прекратить стрельбу.
É uma ordem, parem de disparar!
- Прекратить стрельбу!
- Cessar fogo!
Мы просим вас прекратить стрельбу, потому что мы слушаем.
Só pedimos que pare de magoar as pessoas, porque estamos a ouvir.
- Черт побери, прекратить стрельбу!
- Parem de disparar!
Федеральные маршалы! Прекратить стрельбу! Полицейские и воры!
Oficiais da justiça, parem com os disparos!
Прекратить стрельбу, прекратить стрельбу!
Cessar fogo! Cessar fogo!
Прекратить стрельбу.
Eles pararam de atirar.
Прекратить стрельбу!
Cessar fogo!
Прекратить стрельбу.
Importam-se de apagar as luzes quando acabarem?
Прекратить стрельбу!
Não disparem!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]