English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ С ] / Скажем честно

Скажем честно translate Portuguese

14 parallel translation
Скажем честно - Джеки убила работа.
Foi o trabalho que matou o Jackie.
Ну, для начала, давайте скажем честно : играть Рейкьявикский симфонический умеет.
Primeiro, não nos iludamos. A Orquestra de Reiquiavique toca bem.
Скажем честно, ты могла бы рассчитывать на большее.
Sejamos realistas, podias arranjar melhor.
Ладно, скажем честно :
Está bem, dou-te créditos por essa.
Скажем честно : вы расстроены.
A sério, prejudiquei-te.
Скажем честно.
Sejamos sinceros.
Скажем честно, им обоим повезло, да?
- Sim. - Tiveram os dois muita sorte.
Поставьте что подороже, ваша репутация и гроша не стоит. Скажем честно.
Precisamos de derrubar as paredes, até o chão se for o caso, porque as respostas estão lá dentro!
Скажем честно, у VW были на тот момент проблемы посерьёзнее.
Sinceramente, acho que a VW tem mais preocupações de momento...
Скажем, теперь его образ перестал быть для меня романтичным, честно сказать, я рада.
Bem, digamos que já não tenho uma imagem romantizada dele. E estou contente por isso.
Скажем тебе честно. Мы не можем заплатить.
Sejamos francas, não podemos pagá-lo, estamos falidas.
Скажем честно, я до сих пор ничего не нашел.
Até agora, não achei aqui nada.
Честно говоря, я рад что вы оба перестали притворяться, и, ах скажем так, дали волю чувствам
Vocês os dois passaram a manhã toda com um certo brilho. Francamente, fico feliz por vocês terem largado as vossas pretensões
Скажем честно.
Sejamos sinceros... se tivéssemos de confiar nos outros,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]