English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ С ] / Смотрите и учитесь

Смотрите и учитесь translate Portuguese

44 parallel translation
Теперь смотрите и учитесь!
Agora vejam e aprendam.
Смотрите и учитесь.
Repara como é que se faz!
Смотрите и учитесь.
Veja e aprenda.
Смотрите и учитесь, парни.
Levanta as manápulas. - Ok. Vejam e aprendam, rapazes.
- Смотрите и учитесь.
- Veja e ouça.
Полный улет! Смотрите и учитесь! - Что?
Os melhores da estrada, não se enganem!
Смотрите и учитесь.
Podem aprender connosco.
Смотрите и учитесь, дамы...
Vejam e aprendam, meninas.
Сейчас я покажу вам пример... Смотрите и учитесь, мои друзья.
Como num hospital-escola vejam e aprendam, meus amigos.
Смотрите и учитесь
Observa e aprende.
Смотрите и учитесь, детки.
- Vejam e aprendam, crianças.
Смотрите и учитесь, детки, учитесь.
Observem e aprendam.
Смотрите и учитесь, если вы овладеете этим, то сможете выносить что-нибудь из магазина.
Se conseguirem fazer isto, poderão roubar o que quiserem duma loja entre as pernas.
Смотрите и учитесь.
Observem e aprendam.
Смотрите и учитесь, дамы.
Olhem e aprendam, senhoras.
Смотрите и учитесь, господа.
Observem e aprendam, senhores.
А вы, девчонки, смотрите и учитесь.
Vejam e aprendam, mariconsos.
Смотрите и учитесь
Vejam e aprendem.
- Смотрите и учитесь, парни.
- Vejam e aprendam, rapazes!
Смотрите и учитесь.
Vejam e aprendam!
- О. Смотрите и учитесь, как надо!
Aqui vem o trovão obsceno.
Смотрите и учитесь.
Como é que gostas das tuas maçãs?
Вы потеряете его. Смотрите и учитесь, Мак Гарретт.
Vê e aprende, McGarrett.
Смотрите и учитесь, парни. На мой взгляд, это круто.
Vejam e aprendam, rapazes, porque se querem saber, fixe é isto mesmo.
- Смотрите и учитесь.
- Vejam e aprendam.
Теперь... смотрите и учитесь.
Agora... vejam e aprendam.
Чёрт! Смотрите и учитесь, лузеры.
Vejam e aprendam, falhados.
Смотрите и учитесь!
Mostra e conta.
Смотрите и учитесь!
Observe.
Смотрите и учитесь.
Mira y aprende.
Просто смотрите и учитесь.
- Claro que há. Vê e aprende com o mestre.
- Смотрите и учитесь, пацаны.
Observem, senhoras. Pode ser que aprendam alguma coisa.
Смотрите на доктора и учитесь.
Observe o doutor e aprenda.
Смотрите..... и учитесь.
Vejam e aprendam.
Смотрите на мальчика и учитесь правильно её использовать!
Observem este rapaz, para aprenderem a usá-la.
Смотрите, слушайте и учитесь
Vejam, escutem e aprendam.
Смотрите и учитесь.
Vejam e aprendam.
Смотрите, спрашивайте и учитесь.
Vejam, perguntem e aprendam.
Смотрите и учитесь.
Observa e aprende.
Смотрите и учитесь, лузеры.
- Vejam e aprendam, idiotas.
Вы двое, смотрите и учитесь.
Vocês os dois, vejam e aprendam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]