Тяжельıй translate Portuguese
4 parallel translation
У нее очень тяжельıй случай.
É um caso muito difícil.
Очень тяжельıй слyчай.
É um caso muito difícil, este.
Это заманчивое предложение, но я... У меня сегодня тяжельıй день, так что я...
Agradeço a generosa proposta, mas tenho um dia muito preenchido.
В самьıх тяжельıх формах необходимьı жесткие мерьı, госпитализация и даже операция.
Nas suas formas mais graves exige medidas drásticas, institucionalização ou mesmo cirurgia.
тяжелый день 161
тяжёлый день 61
тяжелый 75
тяжёлый 41
тяжелая 39
тяжёлая 21
тяжелая работа 53
тяжёлая работа 19
тяжелый случай 35
тяжёлый случай 17
тяжёлый день 61
тяжелый 75
тяжёлый 41
тяжелая 39
тяжёлая 21
тяжелая работа 53
тяжёлая работа 19
тяжелый случай 35
тяжёлый случай 17
тяжелое дыхание 33
тяжёлое дыхание 19
тяжелые времена 38
тяжёлые времена 23
тяжелая ночка 36
тяжёлая ночка 20
тяжело 449
тяжелое 18
тяжелые 24
тяжелая ночь 30
тяжёлое дыхание 19
тяжелые времена 38
тяжёлые времена 23
тяжелая ночка 36
тяжёлая ночка 20
тяжело 449
тяжелое 18
тяжелые 24
тяжелая ночь 30
тяжелее 39
тяжело сказать 41
тяжело тебе 17
тяжело было 21
тяжело дышать 17
тяжело вздыхает 20
тяжело дышит 177
тяжело поверить 20
тяжеловато 22
тяжело дыша 67
тяжело сказать 41
тяжело тебе 17
тяжело было 21
тяжело дышать 17
тяжело вздыхает 20
тяжело дышит 177
тяжело поверить 20
тяжеловато 22
тяжело дыша 67