English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Ф ] / Фран

Фран translate Portuguese

25 parallel translation
ТЮРЕМНАЯ ДОРОГ А, ЮГ ФРАН ЦИ И
RUA DA PRISÃO SUL DA FRANÇA
О, Фран, мне так жаль.
Fran, lamento muito.
"Tout ensemble" ( фран. - все вместе ), так что.. вот так...
Todos juntos. A ideia é essa.
Вы не знаете Фран... Вы Франциско знаете?
Conheces o Francisco?
Малыш Фран 100 процентов будет изгнанником на любой игровой площадке в своем мешковатом двуполом костюме.
O pequeno Fran certamente será excluido do recreio neste hermafrodita saco de serapilheira.
Святой Фран-тастик!
São Frantástico! Outra vez!
Наоборот ( фран. )
- Au contraire.
Gardez cet objet soigneusement ( фран. )
Gardez cet objet soigneusement.
А так, самый крутой назван в честь женщины - Хелен, Фран.
Mas os com nomes de mulheres, são os mais difíceis. Helen, Fran. - Fran, é muito difícil.
И др. дед Фран Кроме того, здесь وایستاده было... Топор в руке, был
O Avô Frank estava aqui, em pé.
Ты миссис Вон, Вероника Вон, из Сан... фран... циско.
És a Sra. Vaughn, Verónica Vaughn, de São Francisco.
Я буду пить Каберне Фран 93 года.
Bem, vou beber o Cab Franc de 1993.
Это Фран, старая знакомая.
Esta é a Fran, ela é uma amiga de longa data.
Извини, я надеюсь, я не обидел Фран.
Desculpa lá isso. Espero não ter chateado a Fran.
Роб, Фран гомеопат.
Rob, a Fran é um homeopata.
Кстати, Фран думает, что у меня интрижка.
~ Realmente? Sim. Se você não vê-la?
Фран узнала, что мы с ним встречались и он хочет, чтобы я с ней поговорил.
Eu tinha que ir ao banheiro e ter um você sabe. Ter uma punheta. Por mim mesmo.
Фран приходила повидаться. — А ну...
Quando você vai para o trabalho e você cutucar alguns criança com cara de ranho.
— Ты переспал с Фран? Боже мой, нет!
Em usar sua imaginação ou mostrar-lhes que ele pode usar um livro.
Мы обнаружили на голове Дреа Торрес трещину со следами винограда Шираз, Вионье, Каберне-фран.
Encontramos um corte na testa de Drea Torres com vestígios de uvas Syrah, Viognier e Cabernet Franc.
Ты хотя бы билеты в Сан-Фран купил на крестины?
Diz-me que tens os bilhetes para o batizado, em São Francisco.
Фран... Франциско?
Francisco?
"С-Ф Кроникл", Сан-Фран., Калиф.
S.F. Chronicle
Фран, это крутая девка. В натуре.
A sério.
Sacrebleu ( фран. черт возьми )
Mas é claro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]