Чай готов translate Portuguese
36 parallel translation
Чай готов.
O chá está pronto.
Ваш чай готов.
O seu chá já está pronto.
Твой чай готов, Кев.
Seu chá está pronto, Kev.
- Чай готов.
- Seu lanche está pronto.
- Валентин Эдгарович, чай готов.
- Valetim Edgarovitch, o chá está pronto. - Traga-o, Katya.
" вой чай готов.
O seu chá está pronto.
Чай готов, где вы там.
O chá está pronto quando quiseres.
Чай готов.
- O lanche está pronto.
Идем, чай готов.
Vamos, o chá está pronto.
Чай готов, отнеси отцу
O chá está pronto. Leva-o ao teu pai.
Чай готов.
O teu chá.
Чай готов, милая.
O chá está pronto!
Чай готов, Если ты по-прежнему его пьешь.
- O chá está pronto, se ainda bebes.
И твой чай готов.
E o teu chá está pronto.
Чай готов.
O jantar está pronto.
Ваш чай готов, сэр.
- O chá está pronto.
Кто-нибудь скажет мистеру Карсону, что чай готов?
Alguém disse ao Sr. Carson que o lanche estava pronto?
Ваш чай готов.
- O seu chá está pronto.
- Да. Чай, если готов.
- Excepto o chá quando estiver pronto.
Чай будет готов через пару минут.
O chá estará pronto daqui a minuto.
Джеки Чайлс готов.
Jackie Chiles já está em campo. Completamente em campo!
Чай Новой Жизни готов.
O chá da nova vida está pronto.
Чай готов.
Chazinho...
Поставлю чайник, для тебя, когда ты будешь готов.
Vou pôr a chaleira ao lume, para quando tiveres pronto.
Чай будет готов через минуту.
O chá não vai tardar.
Дейзи, разыщи Томаса и скажи ему, что чай для хозяев готов.
Daisy, encontre o Thomas e diga-lhe que o jantar está pronto para ir para cima.
Чай почти готов!
Há geada a entrar pela soleira da porta.
В библиотеке готов чай.
Há chá na biblioteca.
- Ваш чай почти готов.
- O chá está quase pronto.
Чай скоро будет готов
O seu chá vem já. Eu fico bem.
Чай готов. Так это правда?
Será colocado no seu pé como símbolo do amor que parte com ela.
Бен, оставь приставку в покое, твой чай почти готов.
Não vais jogar PlayStation, Ben! O chá está pronto.
Чай почти готов.
Tenho o chá quase pronto.
готовить 61
готов 3422
готово 3152
готова 2008
готовлю 37
готовы 2620
готовит 18
готова ли я 20
готовы сделать заказ 21
готовка 50
готов 3422
готово 3152
готова 2008
готовлю 37
готовы 2620
готовит 18
готова ли я 20
готовы сделать заказ 21
готовка 50
готов ли я 23
готов к чему 23
готова к чему 20
готовься 388
готовность номер один 16
готовимся 24
готовы ли вы 23
готова поспорить 236
готовь 25
готовьсь 85
готов к чему 23
готова к чему 20
готовься 388
готовность номер один 16
готовимся 24
готовы ли вы 23
готова поспорить 236
готовь 25
готовьсь 85
готовность 66
готова поклясться 24
готов идти 61
готовы идти 23
готов ехать 29
готовьтесь 250
готовсь 82
готова ехать 33
готов спорить 112
готов поклясться 71
готова поклясться 24
готов идти 61
готовы идти 23
готов ехать 29
готовьтесь 250
готовсь 82
готова ехать 33
готов спорить 112
готов поклясться 71