English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ В ] / Вот задница

Вот задница translate Turkish

49 parallel translation
Вот задница!
Küstah herif!
Кристиан Диор, вот задница!
Christian Dior, kıçımın kenarı!
Вульгарные журналы, сборники Мэд, Крэкд и даже выпуск Крэйзи, и даже вот такая вот задница.
Açık saçık bluzlar... Deli`nin tüm koleksiyonu, Çılgın`ın nadir sayıları ve bu plastik kalçalar.
Вот задница.
Aşağılık herif.
Вот задница.
Salak.
Вот задница!
Adî herif!
Вот, ребята, вот задница!
Ne kıç ama!
вот задница.
Yanlış anlamış! Kim inanır sana?
Вот задница!
Koca kiçli herif.
Вот задница... Я убью тебя!
Sen öldün.
вот задница.
Kıçımın ilk aşkı.
Вот задница!
Götler!
Вот задница.
- Şu pislik.
Вот задница.
Bir tür mafya gibi.
Вот же задница.
S... tir.
Вот это совершенная задница.
İşte mükemmel bir popo.
Жареная задница 7.95 Вот скажите, как в нее не влюбиться?
Ona nasıl aşık olmayız ki?
Вот поэтому они и называют это Тупая Задница.
Bu yüzden Gerzeklik diyorlar.
Вот бьI у Бога бьIла такая задница.
Tanrı'nın da böyle bir kıçı olmalı.
Вот, костлявая задница, начинай с этого.
Geldim, tahta kıçlı. Bunlarla başla.
А как я был бы счастлив, если б мужик в каске мне сказал что у меня красивая задница, вот бы такую трахнуть!
Tanrım, kasklı birinin bana ne kadar güzel bir kalçam olduğunu söylemesi çok hoş olurdu. Aslında fena da sayılmaz...
Ну, вот Ниндзя, Задница лошади.
Ninja var, Atın Arkası.
Вот где была твоя задница последние несколько лет
Demek son beş senede öğrene öğrene bunu öğrendin.
Итак, вот новая история, агент Ебаная-Задница-Сжавшая-Член.
İşte yeni hikaye, seni.. ajan orospu çocuğu, yalayıcı, göt ;
Задница моя, вот кто номер 12.
Kıçımın 12 numarasıymış.
Вот у тебя задница, что надо.
Asıl senin kıçın çok güzel.
О, вот твой член, а вот твоя задница.
Penisin ve kıçın gözüküyor. "
Как будто его задница разверзлась до вот такенных размеров и весь Мир вывалился из неё в унитаз. И он вот так.... А потом я услышал как он...
Adamın göt deliği şöyle genişlemiş resmen sanki götünden dünya düşüyor deliğe ve sonra.... sonra şunu duyuyorum...
А вот это - просто великолепная задница.
Bu kadın seks yapmak için mükemmel bir aday.
Так вот как выглядит задница, которую разминают кулаком.
Yumruğu surattan yemek böyle bir şey oluyor galiba.
Вот ты задница.
Tam bir götsün.
Вот на этой, например... а нет, на этой только его задница.
Şey, bu gerçekten de onun poposu. "Jess" diyip duruyor.
И я каждое утро смотрел, как эта маленькая задница взбегает по лестнице здания суда, вот и всё.
Ve her sabah adliye merdivenlerini aceleyle çıkarken o tatlı küçük popoyu izledim. Olan buydu.
Вот задница...
Ben senin babanım.
- А я вот думаю... - я не боюсь, но. Да он же задница, черт возьми.
Sadece hıyarın tekine benziyor.
потому что ожидается дождь. Вот же задница Папы Римского!
Ve bir şemsiye gerekebilir çünkü ölü Papalar yağmur gibi yağacak.
Полнейший отстой. Так вот она, ваша задница?
Ezik zaten. " Bu sizin götünüz mü?
"Вот это - вечеру с мужчиной." Я думала женщины должны быть более... скромные. Задница!
"Erkekler için o kadarı bile yetermiş." Sevsinler!
Он выше тебя, так что ты подседаешь под него вот так, приседаешь вот так, просто подсаживаешься... и очень резко встаёшь, делаешь толчок от самых ног, вверх, твои плечи, твоя задница, всё выталкиваешь вверх,
Senden iri olduğu için şu şekilde aşağısına eğilip böyle çömeleceksin. Böyle çömeldin. Daha sonra çok hızlı bir şekilde kalkacak ve bacaklarını omuzlarını, poponu falan ittirip bu koluna tüm gücünü verecek ve burnuna küt diye geçireceksin.
Вот это задница!
- Sen neymişsin be öyle!
Эй, твой дом на колесах тот ещё ужас, но вот этот яблочный сок - на вкус полная задница.
Hey, dandik olan sadece karavanın değil, aynı zamanda buzdolabındaki elma suyunun tadı da göt gibi.
Вот моя задница.
Götüm o benim!
Вот это задница.
Salla o poponu.
Вот тебе ответ, задница.
Buna söyle göt lalesi!
Да, вот твой вариант, задница.
Evet, seçenekler önümde şerefsiz.
Да, Аника, вот это задница.
Unutmadan, Anika, kıç diye işte buna derler.
Вот эта задница что надо.
İşte bu güzel bir kıç.
Вот здесь обычно моя задница касается трусов.
Burası kalçamın iç çamaşırıma denk gelen kısmı.
Вот что я скажу : ночная смена воняет... воняет как задница.
Şunu söylemeden edemeyeceğim, gece vardiyası berbat bir şey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]