English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Д ] / Давление упало до

Давление упало до translate Turkish

22 parallel translation
Давление упало до восьми.
Basınç sekize düştü.
Систолическое давление упало до 60. Последний раз было 72 на 40.
Kalp atışları 72'den 40'a düştü.
Давление упало до 100 / 62.
Tansiyonu 100'e 62'ye düştü.
Давление упало до 80, и показатели падают.
Kalbi iyi gidiyor. İkinci sırada ama arayı kapatıyor.
Давление упало до 60-ти, пульс 160.
Kan basıncı 60'a düştü. Nabız 160.
- Давление упало до 80 / 30.
- Kan basıncı neden düşüyor? Bilmiyorum. Sıvı akışını hızlandırın.
Давление упало до 60 / 30.
Basınç 60 / 30'a düştü.
Давление упало до 88
Oksijen satürasyonu 88'e düştü.
Давление упало до 40.
Kan basıncı 40'a düştü.
Давление упало до 60.
Kan basıncı 60'a düştü.
Давление упало до 60.
Tansiyon 60'a düştü.
Еще! - Давление упало до 85.
- Tansiyon 85'e düştü.
- Давление упало до 75.
- Tansiyon 75'e düştü. - Vakum lütfen.
Его кровяное давление | упало до нижнего предела.
Kan basinci çok düstü.
Давление топлива Упало до 30 процентов...
Yakıt basıncı azalıyor...
Доктор Монтгомери, овариальное скручивание, которое вы оперировали, ее давление упало с 80 до 40.
Dr. Montgomery, tedavi ettiğiniz yumurtalık torsiyonlu kadının tansiyonu 80'e 40 oldu.
Давление упало с 68 до 40 Пульс скачет.
Basınç 68'den 40'lara düştü. Nabzı çok hızlı.
Давление упало до 50.
Sistolik kan basıncı 50'ye düştü.
Его давление упало с 90 до 60
Aferin, Yang. İstersen ameliyata girebilirsin.
Доктор Грей, давление упало с 70 до 50.
Doktor Grey, hastanın tansiyonu 70'e 50'ye düştü.
Эбби, давление упало с 96 до 55.
Abby, kan basıncı 96'dan 55'e düşüyor.
Давление упало, пульс подскочил до 130.
Tansiyonu düşüyor. Kalp hızı 130'larda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]