English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Д ] / Детектив бекет

Детектив бекет translate Turkish

66 parallel translation
Мисс Шульц. Я - детектив Бекет.
Bayan Schultz, ben Dedektif Beckett.
А я уж думал, что вы меня никогда не угостите, детектив Бекет.
Tabi, Detektif Beckett, asla sormayacaksınız sanmıştım.
Детектив Бекет.
- Kapat şunu. Kapat. Selam, Penny.
Я детектив Бекет, а это Ричард Касл.
Ben Dedektif Kate Beckett, bu da Richard Castle.
Это детектив Бекет и Ричард Касл.
Bunlar Dedektif Beckett ve Richard Castle.
Сэр, я - детектив Бекет.
Ben Dedektif Kate Beckett.
мистер Гейтс, я детектив Бекет.
Bay Gates, ben Dedektif Beckett.
Детектив Бекет. Я хочу поговорить с вашим клиентом.
Müvekkilinizle görüşmek istiyorum.
Рады вас снова видеть, детектив Бекет.
Tekrar hoş geldiniz Dedektif Beckett.
Извините, детектив Бекет.
Özür dilerim Dedektif Beckett.
Да, это детектив Бекет.
Ben Dedektif Beckett.
Детектив Бекет как раз сейчас с ним.
Dedektif Beckett şu an kendisiyle görüşüyor.
Мистер Касл, детектив Бекет.
Bay Castle, Dedektif Beckett.
Детектив Бекет, мне только что звонил мэр Атлантик Сити.
- Dedektif Beckett. Az önce Atlantic City Belediye Başkanı beni aradı.
Детектив Бекет... что у нас есть на Генри Уайата и Сару Васкез?
Dedektif Beckett... Henry Wyatt ve Sarah Vasquez konusunda ne durumdayız?
Это детектив Бекет и мистер Касл.
Dedektif Beckett ve Bay Castle.
Агент Корригэн, детектив Бекет и мистер Касл.
Ajan Corrigan, Dedektif Beckett ve Bay Castle.
О, детектив Бекет.
Dedektif Beckett.
Детектив Бекет?
Dedektif Beckett.
Детектив Бекет.
Dedektif Beckett.
Детектив Бекет, мистер Касл, хорошо, что заскочили.
Dedektfi Beckett, Bay Castle, sizi görmek ne güzel.
Я детектив Бекет.
Ben detektif Beckett.
Детектив Бекет, вас ждут. Спасибо.
- Dedektif Beckett, sizi bekliyorlar.
Детектив Бекет, как один из создателей и исполнительный продюсер
- Teşekkür ederim. Dedektif Beckett, ben Dansın Gecesinin ortak yaratıcısı ve yapımcı.
Что ж, детектив Бекет, было приятно.
Dedektif Beckett, benim için zevkti.
Кайл, я детектив Бекет.
Kyle, ben Dedektif Beckett.
Детектив Бекет.
Detektif Beckett.
Детектив Бекет работает в этом направление, сэр.
Dedektif Beckett bir şeyler üzerinde çalışıyor efendim.
На самом деле, детектив Бекет, мистер Касл, прошу в мой кабинет.
Ve Dedektif Beckett, Castle ofisime lütfen.
Ого, детектив Бекет, это был намек с вашей стороны?
Aman Detektif Beckett az önce bir ipucu mu verdiniz bana?
Я детектив Бекет.
Ben dedektif Kate Beckett.
Я просто хотел, чтобы вы знали, как я ценю все, что вы делаете, вы и детектив Бекет.
Sizin ve dedektif Beckett'in benim için yaptıklarınızdan, çok memnunum, bilmenizi isterim.
А во-вторых, детектив Бекет сама вызвалась в эту смену.
Ve ikincisi, Dedektif Beckett vardiyayı almak için gönüllü oldu.
Детектив Бекет, это было настоящее удовольствие.
Detektif Beckett, gerçekten çok keyifliydi.
Детектив Бекет, Дэвид Андерсон, мой поверенный.
Dedektif Beckett David Anderson, avukatım.
Извините, что заставил вас ждать, детектив Бекет.
Sizi beklettiğim için özür dilerim, Dedektif Beckett.
Да, это детектив Бекет.
Evet. Dedektif Beckett konuşuyor.
Детектив Кейт Бекет.
Dedektif Kate Beckett.
Я - детектив Кейт Бекет.
- Ben Dedektif Kate Beckett.
Мистер Стаки, я детектив Кейт Бекет.
Bay Stuckey, ben Dedektif Kate Beckett
И я нашёл свою. Детектив Кейт Бекет. Бекет.
Dedektif Kate Beckett.
Детектив Кейт Бекет.
Dedektif Cate Beckett.
Детектив Кейт Бекет.
Benimkini buldum. Dedektif Kate Beckett.
Детектив Кейт Бекет.
Ve ben benimkini buldum.
И я нашёл свою. Детектив Кейт Бекет.
Ben Dedektif Kate Beckett.
Эмили, я - детектив Кейт Бекет.
Emily, benim adım Dedektif Kate Beckett.
Привет, да, это детектив Кейт Бекет, 12 участок.
Merhaba, ben 12. bölgeden Dedektif Kate Beckett.
Здравствуйте, мистер Хэйнс. Я детектив Кейт Бекет.
Merhabi, Bay Haynes.
Я детектив Кейт Бекет.
Ben Detektif Kate Beckett.
Я детектив Кейт Бекет.
Dedektif Kate Beckett.
Детектив Бекет?
Detektif Beckett. ben Dr. Silverman!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]