Дневной сон translate Turkish
7 parallel translation
Отменишь ее дневной сон?
Uyumasını mı yasaklayacaksın?
Да, а дневной сон вообще не обсуждается.
Oh, ve gündüzleri uyumak da Y-O-K
Знаешь, кажется я пропустил свой дневной сон.
Sanırım bugünkü uyku zamanımı kaçırdım.
Дневной сон дважды?
- Alan de bana.
Ты просто забрала ее на дневной сон... в очень странно место.
Çok tuhaf bir mekânda. Telefonuna da bakamadın.
Люблю дневной сон.
- Kestirmeleri severim.
Ну, может, если я закончу пораньше, то смогу заскочить на, ну, ты поняла, дневной сон.
O halde belki işimi çabuk bitirip kestirme olayına sonradan dahil olabilirim.
сонни 294
сондерс 21
сондре 20
сонбэнним 19
сонтар 17
сонбе 20
соноши 17
сонья 16
дневник памяти 33
дневниках вампира 76
сондерс 21
сондре 20
сонбэнним 19
сонтар 17
сонбе 20
соноши 17
сонья 16
дневник памяти 33
дневниках вампира 76