English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Н ] / Не будь бабой

Не будь бабой translate Turkish

19 parallel translation
Не будь бабой, Хэнк.
- İbnelik etme, Hank.
- Не будь бабой.
- Hanım evladı olma.
- Не будь бабой!
- Korkak olma!
- Да чушь, не будь бабой!
Saçmalık, seni koca kız!
Чувак, не будь бабой.
Ödlek olma dostum.
Дэмон, не будь бабой.
Damon, ödleklik etme.
- Не будь бабой.
- Kız gibi davranma.
Не будь бабой, марк.
Korkak olma Mark.
Давай же, не будь бабой.
Hadi ama, korkaklık yapma şimdi.
Не будь бабой.
Kız gibi davranma.
- Не будь бабой.
- Ödleklik yapma. - Ne?
Не будь бабой.
Pısırıklık etme.
- Не будь бабой.
- Karı gibi davranma.
Не будь бабой.
Sakın korkma.
Не будь такой бабой!
Sürtük gibi davranmayı bırak.
Не будь, бабой.
Ödlek olma.
Да не будь ты бабой, чувак.
Bu kadar salak olma dostum.
Да не будь ты такой бабой.
Hemen duygusala bağlama.
Не будь на хер бабой.
Korkak olmayı bırak amına koyayım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]