Спроси у мамы translate Turkish
24 parallel translation
- Спроси у мамы.
Annene sormalısın.
Спроси у мамы.
Anneme sor.
Хорошо... только спроси у мамы с папой.
Pekâlâ... ama annemlerden izni sen alacaksın.
Спроси у мамы.
Annene sor.
Эрик, спроси у мамы, как она себя чувствует.
Eric, Annene sor nasıl hissediyormuş?
Спроси у мамы.
Peki, anneme sor.
Хотя, знаешь, лучше спроси у мамы сама.
Aslına bakarsan bununla ilgili annenle konuşsan daha iyi olur.
Лучше спроси у мамы, она поставила это туда.
Bence anneme sormalısın, o oraya koydu.
Спроси у мамы.
- Git annene sor.
Кира... Спроси у мамы, где они.
Kira, Anneye sor bakalım neredelermiş.
Я не знаю. Спроси у мамы.
Bilmiyorum, anneme sor.
Лучше спроси у мамы.
Annene sormalısın.
Спроси совета у мамы.
Arkadaş ayarlaması için annemle konuşabilirsin.
Спроси у своей мамы.
Annene sor.
Я должна разобраться с ситуацией, и, к счастью, я хорошо справляюсь с унижением, просто спроси у своей мамы.
Bu durumla baş etmeliyim ve şansıma ben aşağılanmayı oldukça iyi kaldırabiliyorum. Annene bir sor.
Спроси у своей мамы.
- Annene sormalısın?
У мамы с Россом спроси.
Annenle Ross'a sor.
Спроси у своей мамы, но комната будет свободна.
Tabii annene sorarsın ama odası boş olacak.
спроси у нее 27
спроси у неё 19
спроси у него 94
спроси у них 24
у мамы 43
мамы 91
мамы нет 18
мамы нет дома 18
спроси ее 106
спроси её 53
спроси у неё 19
спроси у него 94
спроси у них 24
у мамы 43
мамы 91
мамы нет 18
мамы нет дома 18
спроси ее 106
спроси её 53
спросите ее 44
спросите её 18
спросить 120
спроси 472
спросите у нее 18
спросил 145
спроси меня 128
спроси себя 97
спросите 191
спросил я 16
спросите её 18
спросить 120
спроси 472
спросите у нее 18
спросил 145
спроси меня 128
спроси себя 97
спросите 191
спросил я 16
спросили 27
спросила 60
спроси меня что 17
спросила она 22
спроси их 29
спросите вы 52
спросите меня 50
спроси что 19
спросите его 140
спросим 37
спросила 60
спроси меня что 17
спросила она 22
спроси их 29
спросите вы 52
спросите меня 50
спроси что 19
спросите его 140
спросим 37