English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Т ] / Ты думаешь я шучу

Ты думаешь я шучу translate Turkish

31 parallel translation
Ты думаешь я шучу?
Kimi kandırıyoruz?
Ты думаешь я шучу?
Şaka yaptığımı mı sanıyorsunuz?
Ты думаешь я шучу, но я действительно умею варить уху.
Şaka yaptığımı sanıyorsun ama ben gerçekten chowder yapıyorum, bunu söyleyeyim.
Heat ты думаешь я шучу?
Dalga geçtiğimi mi düşünüyorsun Dedektif Heat?
Ты думаешь я шучу Heat.
Dalga geçtiğimi mi düşünüyorsun Dedektif Heat?
Ты думаешь я шучу?
Sence ben oyun oynuyor muyum?
Ты думаешь я шучу?
Dalga geçtiğimi mi sanıyorsun?
Ты думаешь я шучу?
Şaka yaptığımı mı zannnediyorsun?
- Так ты думаешь, я шучу?
Bu yaşta hâlâ maskaralık mı ediyorsun?
Ты думаешь, я шучу?
Şaka yaptığımı mı sanıyorsun.
Ты думаешь, что я шучу?
Şaka yaptığımı mı sanıyorsun?
- Ты думаешь, что я шучу, это видно. Я вполне серьезно.
Şaka yaptığımı düşünüyorsun ama tamamen samimi olduğumu söyleyebilirim.
Ты думаешь я шучу?
Şaka mı yaptığımı düşünüyorsun? Ne?
А ты думаешь, я шучу?
Oynaşıyor muyum sence?
Ты думаешь, что я шучу.
Ah, şaka yaptığımı mı zannediyorsun?
Ты что, думаешь, я с тобой шутки шучу?
Bu Amerikan blöfünün, sadece oyun olduğunu mu düşünüyorsun?
- Ты думаешь, я шучу?
- Kafa buldugumu falan mi saniyorsun?
Так скажи своим приятелям включить эту красную точку на моей голове, и взведи курок, раз уж ты не думаешь, что я не шучу.
Madem ciddi olduğumu düşünmüyorsun, arkadaşın Jim'e o kırmızı noktayı alnıma koymasını ve tetiği çekmesini söyle.
Ты думаешь, я шучу, когда ставлю тебе сроки?
Teslim tarihi verdiğim zaman şaka mı yapıyordum sence?
Ты думаешь я шучу?
Çırpınmak boşa.
Ты думаешь, я шучу?
Ciddi olmadığımı mı düşünüyorsunuz?
Ты думаешь, я шучу?
Şaka yaptığımı mı sanıyorsun?
Ты думаешь, я шучу здесь с тобой?
Şaka yaptığımı mı sanıyorsun?
Ты думаешь я блядь шучу?
Şaka mı yapıyorum sanıyorsun?
я шучу. ѕослушай, ты думаешь мо € жена позволила бы мне опоздать?
Şaka ediyorum. Sence karım geç kalmama izin verir mi?
Знаю, ты думаешь, что я шучу.
Şaka yapıyorum sanıyorsun.
Ты правда думаешь, я шучу?
Sence şaka mı yapıyorum ben?
Ты думаешь, я шучу?
Dalga geçtiğimi mi düşünüyorsun?
Ты думаешь, я шучу?
Sence şaka mı yapıyorum?
- Ты думаешь, я шучу, ты, мелкий грызун? - Говард.
- Howard...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]