Француженка translate Turkish
185 parallel translation
Придет горничная. Француженка!
Hizmetçi kız geliyormuş, Fransız bir hizmetçi.
Вы приплыли на моторной лодке, за рулем была та француженка.
Fransız kızın sürdüğü bir tekneden kıyıya yüzdün.
Француженка.
Bir Fransız kadını.
Значит, француженка?
Tatlı kızmış.
Настоящий. Я - француженка.
- Bu benim doğal halim ben Fransızım.
- Да, она - француженка.
- Evet, O bir fransız..
Француженка разбила сердце, француженка и починит.
Bir Fransız onun kalbini kırdı, ancak onu başka bir Fransız onarabilir.
Джордж говорил, что это для Дженни, но вы же тоже француженка.
George Jenny için saklıyordu, ama... sen zaten Fransızsın, Öyleyse sana içmek aynı şey. Şimdi, bak.
Она - француженка, как Дженни, красивая как Дженни. И на мой вкус, даже красивее.
O Jenny gibi Fransız, Jenny gibi sevimli - eğer bana sorarsan, onun kadar da güzel.
Вы и вправду француженка?
Siz gerçekten Fransız'mısınız?
Да, я - француженка, дура и шлюха.
Evet. Evet, Fransızım, Bir aptalım ve de bir sürtüğüm.
Ты - француженка?
Sen Fransız mısın?
- Ты француженка?
- Fransızsın demek?
- Да, я француженка.
- Evet. Fransızım.
У меня есть комната с отдельным входом и прелестная маленькая француженка.
Sadece sizin giriş yapabileceğiniz bir odam ve şirin, küçük bir Fransız kız var.
- Вы француженка? - Нет.
Sen Fransız değil misin?
Моя первая француженка!
Benim ilk fransız güzelim
- Вы не француженка, так ведь?
- Fransız değilsiniz, değil mi?
Нет, я француженка.
Fransız'ım.
- Ты француженка?
- Fransız mısın?
Это девица Жаклин - кстати, она наполовину француженка -... ползущая по палубе, с пальцем на курке.
O Jacqueline denen kız yarı yarıya Latin kanı taşıyor. Elinde ateşe hazır silahıyla güvertede ilerliyor.
Моя мама француженка.
Annem Fransız.
Или когда француженка пукнет.
Frenssen'in ayaklarından.
Ты - француженка?
Fransız mısın?
Луизианская француженка.
Bir Cajun tanrıçası, adamım.
Она француженка, ты не знал?
O Fransız.
Она была худая, она же француженка.
Zayıftı ve Fransızdı. Öldü gerçi, değil mi?
Моя мама, понимаете, она француженка.
Annem nasıl desem... Tam bir Fransızdır.
Бриллет! Она француженка!
Brillette, evet.
Вы француженка?
Nerelisin sen, Fransız mı?
Она - француженка из Канады.
Fransız-Kanadalı.
Сегодня она, очевидно, француженка.
Bugün belli ki Fransız.
- Француженка?
- Fransız ismi mi?
О, Париж... судя по имени, вы француженка?
- Fransız mısın?
У ее светлости раньше работала француженка, которая носила только черные фартуки.
Hanımefendinin eskiden bu şekilde siyah önlük takan Fransız bir hizmetçisi varmış.
- Ты же сказал, француженка.
- Çok hoş bir kızdı. Manchester'lıydı.
Нет, я говорю, что это странно, потому что ко мне сегодня утром приходила француженка,... она поёт в отеле "Джамай", и у неё такие же симптому, как у Вас.
İlginç, çünkü bu sabah Jamail otelinde şarkı söyleyen bir Fransız geldi. - Sizinle aynı belirtileri gösteriyor.
- Ты прям как француженка. - Привет, папа.
- Fransızlaşmışsın.
— А твоя мать, она — француженка?
Peki ya annen? Fransız mı? Evet.
- Ты говоришь это как еврейка или француженка? - Я еще точно не знаю.
- Bunu bir Yahudi mi yoksa bir Fransız olarak mı söylüyorsunuz?
У меня тоже была подруга француженка.
Ben de bir Fransız kadınla evlenmiştim.
Была ли в вашей жизни эта француженка, о которой вы пишете?
Trende tanışıp bir gece geçirdiğiniz genç bir Fransız bayan var mıydı?
Меня взяла в плен француженка.
Fransız kadın tarafından esir alındım.
- Мать - француженка?
Annen Fransız mı?
Скажи-ка мне как француженка, как ты относишься к заработку на стороне?
Söyler misin, bir Fransız olarak geçici bir işte çalışmak nasıl bir duygu?
Кто это? Должно быть, француженка.
- Fransız piliç olmalı.
Она француженка.
Tanır tabi, tanımaz mı?
Француженка?
Fransız kız?
Ты француженка, верно?
Tanrım.
Я проверил и выяснил, что она на самом деле француженка.
Fransız olduğunu öğrendim.
Француженка сказала, что другие придут за ребенком.
Fransız piliç ; diğerleri çocuk için geliyorlardı, demişti.
француз 136
франция 258
французский 133
франции 47
франц 355
французский тост 20
французы 168
французски 867
франциско 1350
французские 22
франция 258
французский 133
франции 47
франц 355
французский тост 20
французы 168
французски 867
франциско 1350
французские 22