English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ B ] / Biraz yorgunum

Biraz yorgunum translate English

692 parallel translation
Bakın, Kolumbo, ben biraz yorgunum.
Look, Columbo, I'm a little bit tired.
Doğrusunu söylemek gerekirse biraz yorgunum ve dinlenmek istiyorum.
To tell you the truth, I'm a little tired and I would like to rest.
Biraz yorgunum.
I'm feeling a little tired.
- Oh, biraz yorgunum o yüzdendir.
- Oh, it is only that I am a little tired.
- Biraz yorgunum efendim.
I'm a little tired, sir.
Biraz yorgunum.
I'm just tired.
Ben biraz yorgunum.
I am a little tired.
Biraz yorgunum Ellie.
I'm kind of tired, Ellie.
Galiba biraz yorgunum.
- I guess I'm a little tired, is...
- Evet, biraz yorgunum.
- Yes, I am, a little.
Biraz yorgunum sanırım.
I'm just tired, I guess.
Biraz yorgunum herhâlde.
A little tired, I reckon.
Nasıl gitti? - Biraz yorgunum.
Little bit tired.
Sadece biraz yorgunum, hepsi bu.
I'm just a little tired, that's all.
Öyle değil, sadece biraz yorgunum.
No, just a little tired.
Biraz yorgunum.
I'm a little tired.
Oh, evet. fakat biraz yorgunum.
Oh, yes, but I'm a bit tired.
- Biraz yorgunum.
- Just a little tired.
Tabii biraz yorgunum.
I'm a little tired, of course.
Bu sabah biraz yorgunum.
I'm a bit tired this morning. I...
Zannedersem biraz yorgunum.
Oh, yes, I expect I'm tired.
Biraz yorgunum.
Uh, I'm a bit fagged out myself.
Evet, iyiyim, sadece... Biraz yorgunum, bütün gün ütü yaptım.
Yeah, I'm fine, just... I'm just tired, I've been ironing all morning.
- Biraz yorgunum.
- A little tired.
Biraz yorgunum.
I'm a little tired
- Evet, sadece biraz yorgunum.
- Oh, yes, I'm just a bit tired.
Biraz yorgunum.
I'm feeling a bit tired myself.
Biraz yorgunum hepsi bu.
I'm just a little tired, that's all.
Evet biraz yorgunum.
You look very tired.
Ben de biraz yorgunum.
I'm also a bit tired.
Biraz yorgunum.
I'm a bit tired.
Biraz yorgunum. Olay yerine gittim.
But I'm a little tired I went to the demonstration
Ama biraz yorgunum.
But I'm a little tired.
Biraz yorgunum.
Just a bit tired.
Biraz yorgunum.
I do feel a little beat.
Biraz yorgunum, eve gideceğim.
I am a little tired, so I think I'll go home.
Biraz yorgunum, o kadar.
No, I'm just kind of tired.
Biraz yorgunum.
Yes, but a little tired.
Biraz yorgunum hepsi bu.
I'm a bit tired, that's all.
Sadece biraz yorgunum.
Just a little tired.
Evet, biraz yorgunum.
Yeah, I do feel a little tired.
Özür dilerim, ben biraz yorgunum. Aşağıya inmek istiyorum.
Excuse me, I'm a little tired tonight.
Biraz yorgunum.
- I'm a bit tired.
Sadece biraz yorgunum hepsi bu.
I am Only a little tired, that is quite.
Sanırım sadece biraz yorgunum.
I guess I'm just tired.
Özür dilerim majesteleri, biraz yorgunum.
I'm tired.
Biraz yorgunum.
I'm rather tired.
Biraz kestireyim, yorgunum.
I'm going to take a nap, i'm tired.
Ben de biraz kafamı dinlemek istiyorum, çok yorgunum.
I'd like to come a bit later too. I'm tired.
- Yorgunum. biraz kendi halime bırak.
- I am a-weary, give me leave awhile.
Ben biraz... yorgunum.
I'm just... I'm kind of a little tired.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]