Bölüm 1 translate English
916 parallel translation
Bölüm 1 :
Part I :
Bölüm 1, Fritz Lang'ın muvafakati dahilinde, Erwin Leiser tarafından, kısmen kısaltılmıştır.
Part One was slightly abridged by Erwin Leiser with the concurrence of Fritz Lang.
Bölüm 1.
Part one.
- Bölüm 1'de bulundular mı?
- Do they go in section one?
İNSAN MANZARALARI Bölüm 1
THE HUMAN CONDITION
Bölüm 19?
Chapter 1 9?
( Bölüm 1 sonu ) ( Film arası )
( Birds chirp )
1. Bölüm 1. Kısım
Chapter One
Yani Bölüm 1 :
So Chapter 1 :
Bölüm 1, ayet 22 :
Chapter One, verse twenty-two, Mayor.
Bölüm 1 :
Part 1 :
Monk Sezon 2 Bölüm 1 "Mr. Monk Tekrar Okulda"
Monk 2x01. Mr. Monk Goes back to School
Fakat soygun yaparak Kısım 38, Bölüm 19-1'i ve,
But he violated Chapter 38, Section 19-1, burglary.
Hırsızlık yaparak Kısım 38, Bölüm 16-1'i ihlal etmiş.
Chapter 38, Section 16-1, theft.
Bölüm 1
Engine Episode 1 "Enter the 13th Boy"
Bölüm 1.
CHAPTER ONE.
- " Bölüm 1 :
Chapter 1 :
Bölüm 1 den Bölüm 20'ye kadar hepsini yuttun ve sonra sabah da sınava gittin ve geçtin.
READ FROM CHAPTER ONE TO CHAPTER 20- - INHALE ALL OF IT AND THEN THE NEXT MORNING GO TAKE THE TEST AND PASS.
Bölüm 1.
"Chapter one."
Eğer Bluestar'ı Bölüm 11'e atarlarsa, ki atacaklarını düşünüyorum,... sendikanızı feshetmek ve sizi mülklerinden dışarı atmak için iflas kanunlarını kullanacaklar.
If they throw Bluestar to Chapter 1 1, which I think they will, they'll use the bankruptcy laws to break your unions, and throw you off the property.
Bölüm 1'den başlayın.
Start with Chapter 1.
Şimdi bölüm 1'e başlayabilirsiniz.
You may begin Part 1, now.
Ceza Hukuku, paragraf 21 bölüm 5 - paragraf 31 bölüm 1 ve paragraf 16 bölüm 1 - ve silahlar kanunu, paragraf 6.
The Penal Code, paragraph 21 section 5 - paragraph 31 section 1 and paragraph 1 6 section 1 - and the Weapons Code, paragraph 6.
O gezegen Armenler Anlaşması bölüm 133, paragraf 77'ye göre, Topluluğumuza teslim edilmişti.
This planet was ceded to the Corporate in section 1 33 paragraph 77 of the Treaty of Armens.
BLACKADDER CEPHEDE Bölüm 1 Sağa... bak!
Eyes... right!
Ceza kanununun 40.bölüm 3.paragrafı ve 43.bölüm 1.paragrafı uyarınca, 40 defa kırbaçlanmasına ve sonrasında zorla çalıştırılmak üzere ömür boyu hapsine karar verildi.
In accordance with chapter 40 section 3 and chapter 43 section 1 he shall be punished by flogging 40 blows and subsequently forced labor for life. Take the prisoner away and execute the sentence.
Kuzeydeki bir adadan, 1. Askeri Bölüm uzun bir yoldan dönmüştü.
For on another island miles to the north, the 1 st Marine Division had taken the first step of the long road back.
Bölüm'ün yorgun askerleri, beş ay savaştıktan sonra görev devri için sahilde bekliyordu.
Weary Marines of the 1 st Division, after five months fighting stood by on the beach to be relieved.
Mektubunda "Kızım, 1. Krallar, 21. bölüm, 23. dizeyi oku."
The letter said "Daughter, read 1st Kings, Chapter 21, Verse 23."
"Asla Veda Etme 1.ci Bölüm"
Tonight's episode,
Pilotlar o zamanın 1.5 litrelik Formula 1 araçlarının pistteki oval bölüm için uygun olmadığını düşünüyorlardı.
There were objections from drivers who thought the light one-and-a-half liter Formula 1 cars of that time were not suitable for the strain imposed by the banking.
Ayrıca bölüm G, paragraf 1.
Also section G, paragraph one.
6. Bölüm Banzai! [1]
BANZAI!
Bölüm - 1 :
Chapter One :
10. Bölüm Kurt Sürüsü [1]
The Matilha
Onu oku. 13. bölüm.
About you. Read it. 1 3th chapter.
Buna dayanarak, kanunun 1. bölüm 5. maddesinde belirtildiği üzere ölüm cezası almalı.
Accordingly, he should receive the death penalty... as prescribed in Section 1, chapter 5 of the regulations.
Bölüm 3, Sahne 1.
Act 3, Scene 1.
1. Bölüm
Chapter One
Çeviri : batigol-7 1.Sezon 7.Bölüm Gökteki Ateş
♪ Robots in disguise ♪ ♪ The Transformers ♪ ♪ More than meets the eye ♪
Çeviri : batigol-7 1.Sezon 8.Bölüm Dinobotlar
♪ The Transformers ♪
The Transformers 1.Sezon 4.Bölüm
♪ More than meets the eye ♪
Thundercats - Sezon 1 - Bölüm 3 "Berbiller"
- SweSub Group © Incubator The eyes Of Thundera are finally within reach!
Pekala, birinci bölüm :
" Chapter 1 :
Birinci bölüm : rutubetli bir geceydi.
"Chapter 1. The night was humid."
Bölüm 1
Chapter I
Bölüm 501, paragraf 716, alt paragraf beş.
Section 501, paragraph 7 1 6, subparagraph five.
DEKALOG 1. Bölüm
"DECALOGUE, ONE"
1 bölüm daha geçtik Jackson yolluyor, Thomlinson vuruyor sahanın derinlerine,
One down in the ninth. Jackson delivers, Tomlinson swings and drives one deep to right field!
- 1. bölüm'ün sonunda ödeyebilirsin - çok tehlikeli.
- You'll pay for it at the end of part one - It's dangerous.
Yargıç, 1. bölüm'ün sonunda halledeceğim merak etme.
Judge I'll settle it at the end of part one.