Dinler misin translate English
767 parallel translation
Bekle, bekle beni biraz dinler misin lütfen?
Hey, wait, wait, wait, wait, wait. Just... Just hear me out...
Kitty, bir dakika dinler misin?
Kitty, would you listen a minute?
Şu adamı dinler misin?
Will you listen to this guy?
Oğlum, beni dinler misin?
Son, won't you listen?
- Beni dinler misin...?
- I'm a murderer! - Will you listen to me before somebody...
- Dediklerimi dinler misin?
- Listen to what I'm saying.
- Beni dinler misin?
- Would you listen to me?
Lütfen bu seferlik beni dinler misin?
Please, will you listen to me? You hate me.
Figler, dinler misin!
Figler, will you listen!
Lütfen dinler misin?
No, please, listen.
Sandra, beni dinler misin?
Sandra, are you listening to me?
Komutan beni biraz dinler misin?
- Am I here as a marshal or a man?
Mind dinler misin?
Mind?
Paul, beni dinler misin?
Paul, will you listen to me?
Anita, lütfen beni dinler misin?
Will you please listen to me?
Dinler misin, lütfen? Neler olduğunu anlatmama izin ver.
Let me tell ya what happened.
Cole, beni dinler misin?
Cole, will you listen to me?
- Dinler misin beni, File?
- Will you listen to me, File?
Lütfen bağırmayı kesip, beni dinler misin?
Will you please stop yelling and listen to me?
Beni dinler misin?
Will you listen to me, please, sir?
Bir kere olsun beni dinler misin?
Will you listen to me for just once?
Radyoyu dinler misin?
Listen to the radio?
Waldren, beni, lütfen, dinler misin?
Waldren, will you please listen to me?
Lili, ailenin tek aklı başında üyesi olarak, beni dinler misin?
Lili, as the only sane member of our family, will you listen to me?
Beni dinler misin?
Will you listen here to me?
Beni dinler misin?
Will you listen to me?
Dinler misin beni?
Will you listen to me?
Bennie, dinler misin?
- Bennie, will you listen?
Dinler misin?
Will you listen?
Bir dakika beni dinler misin?
Now, if you'll just listen to me just a minute.
Beni dinler misin botanik garibesi?
Esc? Chame, lazy bot? Nica.
Beni dinler misin lütfen?
Audrey, wait, esc? Chame.
- Kate, tarafsızca dinler misin beni?
- Will you listen to me objectively?
- Onu biraz dinler misin?
- Would you just listen to her?
Lütfen beni dinler misin!
Will you please listen!
- Şimdi, beni iyi dinler misin, Mr. Christian.
- Now, you heed me well, Mr. Christian.
- Beni dinler misin Francis?
- Listen, Francis...
- Beni bir saniye dinler misin?
- Would you listen for a second?
- Beni dinler misin?
- Could you just listen to me?
Beni dinler misin lütfen?
Will you listen to me, please?
Biraz olsun dinler misin?
And for the moment free.
- Baba bir kere dinler misin?
Dad, will you listen to me for once?
Fred azcık dinler misin?
Fred, will you please just wait a minute?
Eğer birkaç dakikan varsa, şuraya oturup beni dinler misin?
Would you sit down and hear me out?
Rica etsem beni dinler misin?
I beg of you, will you listen to me?
Baba, beni dinler misin?
Papa, will you listen to me?
Dinler misin?
Will you listen to me?
- Düşünmeyi bırakıp dinler misin?
- Stop thinking and start listening.
Joe, beni dinler misin?
Joe, will you listen to me?
Dinler misin?
Wanna hear it?
- Dinler misin?
- Will you listen?
misin 24
mısın 19
dinle 8539
dinleniyorum 19
dinle onu 25
dinle ahbap 23
dinlen 93
dinle dostum 74
dinle baba 21
dinleme 19
mısın 19
dinle 8539
dinleniyorum 19
dinle onu 25
dinle ahbap 23
dinlen 93
dinle dostum 74
dinle baba 21
dinleme 19
dinleniyor 56
dinleyin 2039
dinle beni 1110
dinlemek istiyorum 18
dinledim 33
dinlenin 36
dinlen biraz 26
dinlenmen gerek 19
dinleme onu 24
dinlenmelisin 59
dinleyin 2039
dinle beni 1110
dinlemek istiyorum 18
dinledim 33
dinlenin 36
dinlen biraz 26
dinlenmen gerek 19
dinleme onu 24
dinlenmelisin 59