Haydi söyle translate English
889 parallel translation
Haydi söyle Carlotta.
Now, come along, Carlotta.
Haydi söyle, ne kadar istiyorsun?
Well, come on, what do you want for it?
Haydi söyle! Söyle!
Spit it out!
Haydi söyle.
Come on, tell me.
Haydi söyle!
- And what did you do then?
Haydi söyle o zaman.
Well, say, sir.
Haydi söyle bize.
Come on, tell us.
Haydi söyle.
Go on, tell us.
Pekala, haydi söyle.
All right, go ahead and say it.
Haydi söyle.
Go ahead.
- Haydi söyle!
Tell them!
Haydi kalk ve şarkı söyle!
Get up and sing!
Haydi, söyle şunu.
Come on, out with it.
Haydi, söyle bana.
Come on, tell me.
- Haydi, söyle ona.
Come on, tell her.
Söyle haydi!
Sing it!
Haydi, söyle.
Come on, sing.
Haydi tatlim, söyle.
Come on, honey, tell me.
Haydi. Söyle, söyle!
Go on, say it, say it!
- Haydi, şarkı söyle, lütfen.
- Come on, sing, please.
- Haydi, söyle.
What's the matter, you scared?
Haydi, bir daha söyle.
Come on, sing it again.
Haydi, söyle.
Well, go ahead and say it.
- Haydi, bir şey söyle.
Go on, say something.
- Haydi, yerini söyle.
- Come on, where is it?
Haydi Jeff, söyle ona.
Go on, tell him, Jeff.
Haydi, söyle bakalım, büst nerede?
Come now, where's that bust?
Benim ve dostum bay Fettes'in hatırına bu işi yapacağını söyle haydi.
Say you'll do it for me and my friend, Mr. Fettes, here.
Haydi söyle.
- Oh, no.
Haydi söyle.
Go on.
Haydi, söyle ona.
Go on, tell him.
Haydi, Frank'e söyle.
Go on, tell Frank.
Söyle de bitsin haydi.
Well, say it and get it over with.
Haydi, söyle.
Go ahead, spill it.
Haydi, söyle.
Come on, out with it.
Haydi, söyle.
Come, come now.
Haydi, söyle, kimmiş?
Come on, who was it?
Haydi ama, söyle de kurtul!
Just say the word!
Haydi, söyle bakalım bize.
Now, come on. Tell us. What's the difference?
Haydi buradakilerin talebi olduğunu söyle.
Let's say I'm in public demand.
Haydi, söyle.
Go on, tell me.
Söyle haydi!
Say it!
Haydi, söyle ona.
Tell him.
Yapma, haydi, söyle bana.
Come on now, tell me.
Haydi söyle bana.
Tell me somethin'.
Haydi tatlım şarkı söyle.
Come on, honey, you sing.
- Söyle haydi!
- Out with it!
Susan, söyle haydi.
Susan, tell me, come on...
- Haydi, söyle.
- Come on, get with it, man.
Söyle haydi.
Speak your peace.
Söyle haydi, var mısın?
So, you in or not?
söyle 2270
şöyle 191
söyledim 318
söyledi 132
söyledin 99
söylemiştim 315
söylemiştin 61
söyleme 186
söyle bana 1105
söylemeyeceğim 91
şöyle 191
söyledim 318
söyledi 132
söyledin 99
söylemiştim 315
söylemiştin 61
söyleme 186
söyle bana 1105
söylemeyeceğim 91
söylemem 123
söyleyeceğim 241
söylemedim 113
söylesene 1323
söylemek istediğim 130
söylemedin 49
söylerim 244
söyleyeyim 186
söylemeyecek misin 32
söylemiyorum 60
söyleyeceğim 241
söylemedim 113
söylesene 1323
söylemek istediğim 130
söylemedin 49
söylerim 244
söyleyeyim 186
söylemeyecek misin 32
söylemiyorum 60
söyle ona 443
söylediğim gibi 241
söylediler 23
söylemem gerek 33
söyleyin bana 123
söyle bakalım 455
söylemedi 153
söyledin mi 33
söyleyemem 305
söylemedim mi 39
söylediğim gibi 241
söylediler 23
söylemem gerek 33
söyleyin bana 123
söyle bakalım 455
söylemedi 153
söyledin mi 33
söyleyemem 305
söylemedim mi 39