Hayır olmaz translate English
7,528 parallel translation
- Ben de geleceğim. - Hayır olmaz.
- I'll come with you.
Hayır olmaz. Çünkü Wade artık kimseyle flörtleşmiyor.
No, you can't.'Cause Wade doesn't flirt.
Hayır, olmaz.
No, no. No. I-
- Hayır, adı Timmy olmalı. - Olmaz.
No, it shall be called Timmy.
Hayır, kesinlikle olmaz.
No, absolutely not.
Burada olmaz, hayır.
Not yet.
Hayır, olmaz.
No, no, no.
- Hayır, olmaz.
- Let's not.
Hayır, olmaz, tamam mı?
okay?
- Bu noktada olmaz, hayır.
Not at this point, no.
Hayır, orası olmaz.
Not there. There's too much light.
- Hayır, sensiz olmaz.
Not without you.
Hayır, tava olmaz.
Gregor! Not the pan.
Hayır, şimdi olmaz.
No. Not now.
Bu çocuk asla bir silah almamalı - Hayır, olmaz.
- Oh, shit, no. This kid should not have a... - No.
- Hayır, olmaz.
What? No, no.
- Seni içeriye alacağız. - Hayır, olmaz.
_
- Olmaz, hayır.
Oh, no, no, no.
- Hayır, olmaz!
No. No, no.
Hayır, hayır, olmaz.
No, no, no bathroom.
- Hayır, olmaz.
No way.
Hayır, lafı olmaz.
No. Anytime.
- Bir TV yöneticisi gibi uğraşmanızı izledim çünkü bir fikre hayır demenin hiçbir getirisi olmaz. Ama iş ciddiye bindiğine göre pas diyeceğim.
Yeah, like a real TV executive I was letting you guys work your ass off, because there's no profit in saying no to an idea, but now that it's time for me to commit I have to pass.
Olmaz... hayır, bilmiyorum.
I don't... no... I don't know...
Hayır, bir atla mücadele olmaz.
There's no fighting with a unicorn.
- Hayır, olmaz.
No, it would not.
- Hayır, şimdi olmaz.
- No, not yet.
Hayır, kedi olmaz!
No, get... no kitties!
Hayır, hayır, hayır, hayır hayır, hayır, prezervatif olmaz.
No! No! No!
Hayır, kendi başına dışarıda kalman güvenli olmaz.
Oh, no, it's not safe out here on your own.
Hayır tatlım, olmaz.
Oh no, dear, that won't do.
- Hayır, olmaz.
- No, she don't. - Yes, she do.
Hayır, bu Palace için yeterli, ama C.I. için yeterli olmaz.
No, that would be good enough for the Palace, but not for C.I.
Hayır ama, hayır, olmaz.
No... but... no, but that's not...
Hayır, o olmaz.
No, not her.
- Hayır, olmaz.
No, no. I...
Hayır, burada sır olmaz.
No. No secrets here.
Hayır dostum, benim böyle işlerle ilgim olmaz.
No way, man. I'm not messed up in anything like that.
Hayır, hayır, olmaz.
No, no, no, no, no, no, no.
- Hayır, olmaz.
No. I can't.
- Hayır, hayır, kardeşime olmaz.
No no no, not my bro.
Hayır, lütfen, lütfen, olmaz.
No, please don't. This is... this is... family possession.
Hayır, yarın olmaz.
No, not tomorrow.
- Hayır, olmaz...
- No, wait...
- Hayır, olmaz.
- No, we don't.
- Hayır, ben buradayken olmaz.
Not on my watch.
Hayır. Şimdi olmaz.
Not... not now.
Şimdi olmaz. Hayır.
Not now, no.
Hayır, olmaz.
I really won't.
Olmaz! Hayır, hayır.
No, no, no, no.
Hayır, hayır, olmaz öyle şey.
Can I see? No, no, no, no, no.
olmaz 3739
olmazdı 21
olmaz mı 346
olmazsa 30
olmaz öyle şey 40
olmaz dedim 29
olmaz efendim 16
hayır 154433
hayir 1030
hayïr 50
olmazdı 21
olmaz mı 346
olmazsa 30
olmaz öyle şey 40
olmaz dedim 29
olmaz efendim 16
hayır 154433
hayir 1030
hayïr 50
hayırlı sabahlar 20
hayırlı olsun 23
hayırdır 75
hayır canım 120
hayır bilmiyorum 44
hayır teşekkür ederim 82
hayır teşekkürler 294
hayır değilim 105
hayır yok 169
hayır efendim 1474
hayırlı olsun 23
hayırdır 75
hayır canım 120
hayır bilmiyorum 44
hayır teşekkür ederim 82
hayır teşekkürler 294
hayır değilim 105
hayır yok 169
hayır efendim 1474
hayır olamaz 49
hayır tatlım 161
hayır değil 288
hayır sağol 79
hayır mı 930
hayır hayır 470
hayır değilsin 44
hayır dedim 177
hayır doktor 63
hayır sağ ol 45
hayır tatlım 161
hayır değil 288
hayır sağol 79
hayır mı 930
hayır hayır 470
hayır değilsin 44
hayır dedim 177
hayır doktor 63
hayır sağ ol 45
hayır bayım 130
hayır baba 155
hayır anne 143
hayır hanımefendi 70
hayır hayatım 67
hayır bayan 105
hayır lütfen 53
hayır baba 155
hayır anne 143
hayır hanımefendi 70
hayır hayatım 67
hayır bayan 105
hayır lütfen 53