English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ H ] / Hoşçakalın çocuklar

Hoşçakalın çocuklar translate English

116 parallel translation
Hoşçakalın çocuklar.
So long, boys.
- Hoşçakalın çocuklar.
- Bye, boys.
- Hoşçakalın çocuklar.
- Bye, kids.
- Hoşçakalın çocuklar.
- So long, fellows.
- Hoşçakalın çocuklar.
- Good-bye boys.
Hoşçakalın çocuklar.
Goodbye, boys.
Hoşçakalın çocuklar.
So long, kids.
Hoşçakalın çocuklar.
Bye, guys
Hoşçakalın çocuklar.
Come on, Bet. Ta-ta, kids.
- Şimdilik hoşçakalın çocuklar.
- Yeah. So long, kids.
Hoşçakalın çocuklar.
Bye kids
Hoşçakalın çocuklar.
Bye, kids.
Hoşçakalın çocuklar.
Bye, boys.
Hoşçakalın çocuklar
Good-bye, children.
- Hoşçakalın çocuklar.
- Goodbye, boys.
Hoşçakalın çocuklar, sonra görüşürüz!
Bye guys, see you later!
Hoşçakalın çocuklar.
- Bye, guys.
- Hoşçakalın çocuklar!
- Bye-bye, kids!
Hoşçakalın çocuklar!
Bye, guys!
Hoşçakalın çocuklar!
Bye, boys.
Hoşçakalın çocuklar.
Bye, guys.
Hoşçakalın çocuklar.
So long, boys. Hee hee hee.
Hoşçakalın çocuklar.
'Bye, you guys.
Hoşçakalın çocuklar.
Bye boys.
- Hoşçakalın çocuklar.
- Bye, you guys.
Tamam, hoşçakalın çocuklar.
OK. Bye, guys.
- Bu gece bizimle takılmak istemezsiniz. - Hoşçakalın çocuklar.
You boys don't wanna get stuck with us here tonight.
- Hoşçakalın çocuklar, iyi şanslar. |
- Bye, you guys, good luck. |
Hoşçakalın çocuklar.
Oh, bye, guys.
Hoşçakalın, çocuklar.
Goodbye, children.
Hoşçakalın, çocuklar.
Goodbye, boys.
- Hoşçakalın, çocuklar.
- Goodbye, boys.
Güçlü ol hoşçakal de. Sen Borgen çiftliği çocuklarındansın.
Be strong, say your "Goodbye." You are a son of Borgen's Farm.
Hoşçakalın, çocuklar! Yürü!
Ciao, boys.
Hoşçakalın, çocuklar.
Adios, boys.
Hoşçakalın, çocuklar.
Bye, you guys.
Hoşçakalın, orospu çocukları!
Adios, motherfuckers!
- Hoşçakalın, çocuklar. - Bay, linda.
- bye, linda.
- Hoşçakalın, çocuklar.
- Bye, boys.
Hoşçakal ta ta bizim çocuklarımızın, bize nasıl hakaret ettiğini gördün mü
Bye Ta ta. Did you see how our children insulted us
Hoşçakalın, çocuklar.
Well, good-bye, you guys.
Hoşçakalın, çocuklar.
Bye, kids.
- Hoşçakalın çocuklar.
- Bye, guys.
Oh, şu çocukların söylediği "Hoşçakal Kendine İyi Bak" şarkısını söyleyebilir misin?
Oh, could you do that "Farewell, Goodbye" song the kids sing?
Hoşçakalın, çocuklar!
So long, kids!
Hoşçakalın, çocuklar.
Well, bye, you guys.
Hoşçakalın, çocuklar.
Bye, guys.
- Hoşçakalın, çocuklar.
- Goodbye, boys. - Goodbye, Wendy.
- Hoşçakalın, çocuklar.
- Bye, guys.
- Hoşçakalın, çocuklar.
- Bye, guys. - Wait.
- Hoşçakalın çocuklar
- Hey guys |

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]