Indir onu translate English
1,002 parallel translation
Tarzan, indir onu.
Tarzan, make him come down.
Aşağı indir onu.
Take it down.
indir onu.
Here you are roping'kid, take it down.
Çabuk indir onu!
Get down quick!
- Coaley, indir onu yere.
- Coaley, put that down.
Bak, Evlat, bak. haydi evlat indir onu.
Fall down, kid, fall down. Come on, finish him.
- Kes de indir onu Sam.
- Go cut him down, Sam.
Evet, var. Indir onu ve ellerini kaldir.
Yes, you have, so put it away and put your hands up.
Aşağı indir onu...
Just knock it off...
Onu yere indir.
Put him down.
Onu aşağı indir David.
Make him get down.
Onu aşağı indir.
Cut him down.
İndir onu, Joe.
Gun her, Joe.
İndir onu.
Put that down!
Onu indir ve yerde tut.
Put her down and keep her down.
Oraya çık ve onu indir.
Hey! Go up there and get him down.
Onu aşağı indir, yardım çağır.
Take her down, get some help.
İndir onu, Joe.
Put it down, Joe.
Onu hemen aşağı indir Hendricks.
Bring her down quick, Hendricks.
Onu yere indir ve oğlunun ayakkabısı için bana para ver.
Put it down and give me money for your son's shoes.
İndir onu!
Put that down!
Quist, onu aşağıya indir.
Quist, take him below.
İndir onu aşağıya.
Knock him down!
Gerekirse onu yine yere indir.
Jerk him down again if he needs it.
- Onu da aşağı indir, açıkta durmayın.
- Get them below, out of the way.
Onu aşağı indir.
Get her down.
Şimdi hemen onu aşağı indir.
Now get her down.
İndir onu.
Put it down.
İndir onu.
Knock it off.
İndir onu, Chink.
Bust him, Chink.
Onu servis yoluna indir.
Bring it in on the alternate runway.
Onu aşağı indir, ulaşamıyorum.
Lower it, I can't reach.
İndir onu!
Put him down!
Saat 23 : 00'te onu evine götür ve bu köşede indir.
See him home at 11 : 00 and drop him off at this corner.
Onu indir, bunu çıkar... Sonraki maça ikisini çıkart.
SHOVEL THEM I N, SHOVEL THEM OUT.
İndir onu.
Put that down.
- İndir onu!
- Put her down!
Haydi. Sen ciple onu şehre indir.
You take the jeep, drive him into town.
- İndir onu Colin.
- Drop it, Colin.
Nasıl yaparsan yap onu gemiden indir.
I don't care how you do it, but get her off.
Onu şöyle kenara indir.
Put it on its side over there.
İndir onu aşağıya.
Now get him below.
- İndir onu çavuş.
- Go cut him down, Sergeant.
İndir onu, indir! İndir onu, indir!
Knock him down!
İndir onu.
Wrap him up.
Bu sana doğumgünü hediyemdi, ve onu kendin indir!
That just happens to be my birthday present to you, and you can just move it yourself!
Onu aşağı indir.
Bring him right down.
- İndir onu aşağı!
- Knock him down, Posey!
Onu ya aşağı indir veya diğer uçaklar gelinceye dek etkisizleştir.
We want it brought down or disabled until other planes arrive.
Onu aşağı indir Ed.
Take her down, Ed.
Onu indir.
Get him down.
onur 51
önünde 25
onun 448
onu severim 35
onun bunun çocuğu 24
onun adı ne 35
onu görmek ister misin 19
onunla 141
onu bul 30
onun neyi var 30
önünde 25
onun 448
onu severim 35
onun bunun çocuğu 24
onun adı ne 35
onu görmek ister misin 19
onunla 141
onu bul 30
onun neyi var 30
onu buldular 16
onu bana ver 330
onu buraya getir 82
onu sevdin mi 31
onu ben buldum 23
onu bana getir 26
onu sevmiyorum 46
onu buldum 214
onun için 179
onu seviyorum 468
onu bana ver 330
onu buraya getir 82
onu sevdin mi 31
onu ben buldum 23
onu bana getir 26
onu sevmiyorum 46
onu buldum 214
onun için 179
onu seviyorum 468
onu biliyorum 95
onu seviyorsun 78
onu bilmiyorum 36
onu seviyor musun 173
onu duydum 61
önüne bak 138
onu sevdim 104
onun yerine 89
onun da 23
onu geri ver 55
onu seviyorsun 78
onu bilmiyorum 36
onu seviyor musun 173
onu duydum 61
önüne bak 138
onu sevdim 104
onun yerine 89
onun da 23
onu geri ver 55