English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ K ] / Koca adam

Koca adam translate English

2,576 parallel translation
Sakin ol koca adam.
Easy, big fella.
Ondokuz yaşında ve tıpkı koca adam gibi.
He's 19 years old and he's such a man.
Koca adam.
Big guy.
- İyisin koca adam.
- You all right, big man.
Hey, ona iyi bak koca adam.
Hey, take care of her big man.
Temizlikçi salıdan önce gelmez. Senin için ne yapabilirim, koca adam?
Yeah, maid didn't come'til tuesday.
Todd koca adam.
Todd's a big boy.
Hazır mısın, koca adam?
Are you ready, big guy?
Koca adam kelimelerini kullan.
Use your big boy words.
Koca adam!
Big boy!
Benden habersiz koca adam mı oldun?
Did you become a man while I wasn't looking?
Helgesson'la nasıl gitti, koca adam?
How'd it go with Helgesson, big guy?
Hadi koca adam.
Come on, big guy -
Hey, koca adam.
Hey, big guy.
Hadi, koca adam.
Come on, big guy.
Her ne istersen, koca adam.
Whatever you want, big man.
Hazır mısın, koca adam?
You ready, big man?
Koca adam oldun artık. Sıkıntı olmayacağını biliyorum.
You can be a big boy, and I'll know you're doing well.
Şimdi beni dinle koca adam. Yanlış olan, zengin çocukları arabayla onları ezerken insanların kaldırımlarda uyumasıdır. Burada yaşamanın yanlış bir tarafı yok.
Now you listen, old man... it's wrong for humans to sleep on pavements where rich kids drive over them.
Merak etme.. koca adam
- I got my taser. - Taser, huh? Big man.
Benim koca adamım beton taşıyarak hayatını kazanıyor.
MY BIG MAN'S BEEN HAULING CONCRETE FOR A LIVING,
Çocukken bu tehditler işe yarıyordu ama artık koca adam oldum.
You know, your little intimidation game may have worked on me when I was a kid... but I'm a full grown man now...
Koca adamım ben.
I'm a growing boy.
Boğazıma kadar, ikizlere batmış olacağım,... Stevie büyüyüp koca adam olacak, ve beni hiç hatırlamayacak.
I'm gonna be knee-deep in infant-toddler crap... twins, and Stevie's not gonna even know who I am, and he's gonna grow up and not remember me.
Koca adam Tinker üzerine yatıp, topu tekrar Doğu Dillon'a kazandırıyor.
It looks like the big man, Tinker, falls on it, picks it up for East Dillon.
Yukarı çıkmak aşağı innmekten çok daha hızlı, değil mi, koca adam?
You know, it's a lot faster going up than it is coming down, all right, big guy?
En azından denedin, değil mi koca adam?
You tried, huh, big guy?
Sen ne yapmak istersin koca adam?
What do you feel like doing, big guy?
Haydi, koca adam.
Come on, big man.
Kimmiş koca adam?
Yeah. Yeah. Who's that guy?
Artık koca adam oldun, Johnny.
You're a man now, Johnny.
Selam koca adam.
Hey, big brother.
Adamın bakıcısı değilim sonuçta ama... Walt koca adam.
I'm not the man's keeper, but Walt's a big boy.
Koca adam olmuşsun sen.
Is that him? Mikey, you're so big already!
Koca adam o, Johnny.
He's a big boy, Johnny.
Bağırma, koca adam!
Don't shout, big fellow.
Koca adam hostesin üzerine kustu.
Big guy just puked all over the stewardess.
Tuvalet boştu ama için kan doluydu. Koca adam da ortalıkta yoktu.
The bathroom's empty, it's covered in blood and the big guy's not in there anymore.
Koca adamı istiyorum.
I want a little man.
Sence hayvan-bayan bir koca adam kurabiyesi yiyecek mi?
Do you think that animal lady would eat a little man?
Bir koca adam ister misin?
Want a little man?
Bütün bu yaptiklariniz yüzünden asla büyüyüp koca bir adam olamayacak.
And all of you made sure that he would never grow up to be a man.
Kapa çeneni be adam her zamanki gibi koca ağzın başını belaya soktu.
Oh, shut up, man! Your big mouth got you in trouble as usual.
Ben koca kıçlı bir adamım.
I'm a grown-ass man.
Koca Mike, nasıl gidiyo adamım?
Mighty Mike, how's it hanging, bro?
Koca adamım ben.
I'm a big boy.
? Hey koca kadın benden koca bir adam yaptın?
♪ Hey, big woman, you made a bad boy out of me ♪
Diş kılığına girmiş koca bir adam.
You know, the guy that dresses up like a big molar.
Koca şehirde flört etmek istediğim üç adam oldu.
There are about three guys in this whole town that I ever considered dating'.
Tommy koca adam.
Tommy's a big boy.
- Koca adam da değil ama.
Well, it's not an adult either.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]